古者有喜则以名物示不忘也翻译句子古者有喜则以名物示不忘也的翻译

古者有喜则以名物示不忘也翻译句子古者有喜则以名物示不忘也的翻译,第1张

古者有喜则以名物示不忘也翻译句子 古者有喜则以名物示不忘也的翻译

“如果过去有幸福,你会用有名的事来表示不会忘记。”翻译:在古代,当有节日活动时,你用它们来命名事物,以表示你不会忘记它们。这句话出自文言文《雨亭记》,全文紧扣“雨亭”二字。它思想开放,传达出一种无法控制的喜悦感。

原《喜雨亭》

以亭雨之名,习之也。如果古代有幸福,就会被有名的事记住。周德和,为其书取名;五德鼎以年闻名;孙胜叔叔,以他儿子的名字命名。它快乐的大小参差不齐,说明它念念不忘一个。

直到明年,官邸将被治理。大殿北面的亭子,南面挖有水池,植树排水,作为休憩之所。是年春,雨麦在岐山之阳,占年。不下雨的时候,老百姓觉得是杞人忧天。三月,毛毅下雨,但是甲子下雨。人们认为这还不够。丁卯大雨三天就停了。官在朝庆,商在城唱,农在野待,忧者喜,病者好,吾亭适。

于是持酒于亭上,以客告之,曰:“可五日不雨乎?”你说:“如果五天不下雨,就不会有小麦了。”“十天不下雨?”说:“十天不下雨,五谷不收。”“无麦无粮,而荐饥,狱讼繁盛,而贼滋痴。然后我和我的二儿子、三儿子,虽然也想在这个亭子里快乐地游泳,可他们能得到吗?今天,我不会离开我的人民,但我在干旱后给了他们雨水。那些使我和我的第二、第三个儿子通过享受一次友好的游览来享受这个亭子的人,都是雨给的。能不能再忘了?”

叫亭子,唱的是“任天下雨,寒者想不到;使天雨玉,饥不能思粟。雨下了三天。谁能做到?人民太守。太守若无,则属天子。否则,天子属于受造之物。创作不居功,就给太多空。太空不可见,无法命名。我的名字是我的亭子。”

翻译

这个亭子以雨命名,主要是为了纪念节日事件。在古代,有喜事时,用来命名事物,意为不忘。周公得到天帝赏赐的米粮,所以用“嘉禾”作为文章的标题;汉武帝得宝鼎,故称年号“丁原”;当孙陈德打败敌人谯如时,他用谯如作为他儿子的名字。虽然他们的喜事大小不一,但意义是一样的。

直到扶风二年才开始修建官邸。我在正房的北面建了一个亭子,在南面挖了一个池塘来吸引流水,种了树,把它作为休息的地方。今年春天,岐山南部下了一场麦雨。我占卜此事,以为今年会有个好年景。然而,在那之后,整整一个月没有下雨,人民很担心。三月初一下雨,甲子日又下雨,百姓以为不够。又连续下了三天雨。官员在院子里一起庆祝,商人在集市上一起唱歌,农民在田间一起欢笑,伤心的人因此而高兴,生病的人因此而痊愈,而我的亭子只是碰巧被创造出来。

于是我在亭子里设宴,劝酒,告诉客人这件事,问他们:“五天不下雨可以吗?”他们回答说,“如果五天不下雨,小麦就不会生长。”又问,“十天不下雨可以吗?"他们回答说,"如果十天不下雨,我们就不能让水稻存活。”“无麦无米,年城自然荒废,官司多,盗贼横行。所以就算你我想在这个亭子里玩得开心,有可能做到吗?上帝现在并没有抛弃这里的人,只是在大旱之后刚刚下了一场雨,让我可以和你一起在这个亭子里尽情的玩耍,感谢这场雨的恩赐!这还能再忘记吗?"

用它命名亭子后,我接着唱了起来。歌词说:“如果世界上满是珍珠,受寒的人不能把它当作短外套;如果世界上有白玉,饥饿的人也不能拿来当食物。下了三天的雨,到底是谁的力量?人家说是太守,太守却说没这个权力。感谢天子,天子也否认。它属于创造者,创造者不把它当成自己的功劳。属于泰空。而且太空太空灵了,没法命名,所以我用它来命名我的亭子。

欢迎分享,转载请注明来源:聚客百科

原文地址: http://juke.outofmemory.cn/study/1027159.html

()
打赏 微信扫一扫 微信扫一扫 支付宝扫一扫 支付宝扫一扫
上一篇 2022-08-04
下一篇 2022-08-04

发表评论

登录后才能评论

评论列表(0条)

保存