古人交谈是用白话还是文言文?
01
毫无根据的谈话
文言文是古代汉语的书面语,不同于白话文。文言文是用文言文写的文章。古代人在日常交流中使用一种类似于我们现在口语的语言,但写文章时只用文言文,以示自己很有学问,与没读过书的普通人不同。
文言文:指 五四 以前的书面汉语以古汉语为规范。
文言文:用文言文写的文章。
因此,显而易见,文言文是不同于白话文的古代汉语的书面语。
这里强调的是书面语,只用于书写,不用于口头交流。
古人的口语(白话文)是一个单独的体系,和文言文不太一样,和我们今天用的口语差不多。
比如《孔雀东南飞》是南北朝时期流行的一首民歌,所以它的语言非常接近当时的口语。第一句话: 孔雀东南飞,徘徊在五里 这句话很简单,虽然和今天的口语不太一样,但是不大。
这可以体现口语的特点。
另外,除了《红楼梦》是四大古典小说之外,其他三部小说都是在民间故事或说书人的基础上创作的,其语言特征也具有一定的口语性质,也就是我们所说的 一半文艺一半白人 。
五四以后直接使用口语,其书面语与口语基本一致,所以我们可以从今天或解放前的书面语来判断,我们的现代口语和我们今天的口语差不多。
所以古代人在日常交流中使用和我们口语类似的语言,而在写文章时只用那些文言文,以示自己很有学问,和没读过书的普通人不同。