关关雎鸠原文及翻译

寒天2023-05-05  49

原文:

“关关雎鸠,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑。参差荇菜,左右流之。窈窕淑女,寤寐求之。求之不得,寤寐思服。悠哉悠哉,辗转反侧。参差荇菜,左右采之。窈窕淑女,琴瑟友之。参差荇菜,左右芼之。窈窕淑女,钟鼓乐之。”

翻译:

关关和鸣的雎鸠,相伴在河中的小洲。那美丽贤淑的女子,是君子的好配偶。参差不齐的荇菜,从左到右去捞它。那美丽贤淑的女子,醒来睡去都想追求她。追求却没法得到,白天黑夜便总思念她。长长的思念哟,叫人翻来覆去难睡下。参差不齐的荇菜,从左到右去采它。那美丽贤淑的女子,奏起琴瑟来亲近她。参差不齐的荇菜,从左到右去拔它。那美丽贤淑的女子,敲起钟鼓来取悦她。

注释

⑴关关:象声词,雌雄二鸟相互应和的叫声。雎鸠(jū jiū):一种水鸟名,即王鴡。

⑵洲:水中的陆地。

⑶窈窕(yǎo tiǎo)淑女:贤良美好的女子。窈窕,身材体态美好的样子。窈,深邃,喻女子心灵美;窕,幽美,喻女子仪表美。淑,好,善良。

⑷好逑(hǎo qiú):好的配偶。逑,“仇”的假借字,匹配。

⑸参差:长短不齐的样子。荇(xìng)菜:水草类植物。圆叶细茎,根生水底,叶浮在水面,可供食用。

关关雎鸠的意思是关关和鸣的雎鸠。

原文:关关雎鸠,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑。参差荇菜,左右流之。窈窕淑女,寤寐求之。求之不得,寤寐思服。悠哉悠哉,辗转反侧。参差荇菜,左右采之。窈窕淑女,琴瑟友之。

译文:关关和鸣的雎鸠,栖息在河中的小洲。贤良美好的女子,是君子好的配偶。参差不齐的荇菜,在船的左右两边摘取。贤良美好的女子,日日夜夜都想追求她。追求却没法得到,日日夜夜总思念她。绵绵不断的思念,叫人翻来覆去难入睡。参差不齐的荇菜,在船的左右两边摘取。贤良美好的女子,弹琴鼓瑟来亲近她。

整体赏析

由于《周南·关雎》既承认男女之爱是自然而正常的感情,又要求对这种感情加以克制,使其符合于社会的美德。后世之人往往各取所需的一端,加以引申发挥,而反抗封建礼教的非人性压迫的人们,也常打着《关雎》的权威旗帜,来伸张满足个人情感的权利。所谓诗无达诂,于《关雎》则可见一斑。

这首诗采用兴而有比的手法,以关雎的鸣声起兴引出窈窕淑女,君子好逑这一主题,然后用赋的手法铺叙开来。形象生动地描绘出青年男子在追求自己心上人是焦虑急迫,以及昼夜思念难以入睡的相思情景。

百度百科—周南·关雎

关关雎鸠的意思是雌雄二鸟相互应和的叫声。

此句出自先秦佚名所写的《关雎》。

原文:

关关雎鸠,在河之洲。

窈窕淑女,君子好逑。

参差荇菜,左右流之。

窈窕淑女,寤寐求之。

求之不得,寤寐思服。

悠哉悠哉,辗转反侧。

参差荇菜,左右采之。

窈窕淑女,琴瑟友之。

参差荇菜,左右芼之。

窈窕淑女,钟鼓乐之。

翻译:

关关和鸣的雎鸠,相伴在河中的小洲。那美丽贤淑的女子,是君子的好配偶。参差不齐的荇菜,从左到右去捞它。那美丽贤淑的女子,醒来睡去都想追求她。追求却没法得到,白天黑夜便总思念她。

长长的思念哟,叫人翻来覆去难睡下。参差不齐的荇菜,从左到右去采它。那美丽贤淑的女子,奏起琴瑟来亲近她。参差不齐的荇菜,从左到右去拔它。那美丽贤淑的女子,敲起钟鼓来取悦她。

《关雎》赏析

这首短小的诗篇,在中国文学史上占据着特殊的位置。它是《诗经》的第一篇,而《诗经》是中国文学最古老的典籍。这首诗采用兴而有比的手法,以关雎的鸣声起兴引出“窈窕淑女,君子好逑”这一主题,然后用赋的手法铺叙开来,形象生动地描绘出青年男子在追求自己心上人是焦虑急迫以及昼夜思念难以入睡的相思情景。

这首诗可以被当作表现夫妇之德的典范,主要是由于有这些特点,它所写的爱情,一开始就有明确的婚姻目的,最终又归结于婚姻的美满,不是青年男女之间短暂的邂逅、一时的激情。这种明确指向婚姻、表示负责任的爱情,更为社会所赞同。它所写的男女双方,乃是“君子”和“淑女”,表明这是一种与美德相联系的结合。

以上内容参考百度百科-周南·关雎

出处:《国风·周南·关雎》是中国古代第一部诗歌总集《诗经》中的第一首诗。

全诗如下:

关关雎鸠,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑。

参差荇菜,左右流之。窈窕淑女,寤寐求之。

求之不得,寤寐思服。悠哉悠哉,辗转反侧。

参差荇菜,左右采之。窈窕淑女,琴瑟友之。

参差荇菜,左右芼之。窈窕淑女,钟鼓乐之。

译文:关关和鸣的雎鸠,相伴在河中小洲。美丽贤淑的女子,真是君子好配偶。参差不齐的荇菜,左边右边不停采。美丽贤淑的女子,梦中醒来难忘怀。

美好愿望难实现,醒来梦中都思念。想来想去思不断,翻来覆去难入眠。参差不齐的荇菜,左边右边不停摘。美丽贤淑的女子,奏起琴瑟表亲爱。参差不齐的荇菜,左边右边去拔它。美丽贤淑的女子,鸣钟击鼓取悦她。

扩展资料

本诗第一句是“关关雎鸠”,这个关关是个象声词。关字造字的本意是一扇门,里边儿是一个门栓,当把两扇门合在一起,门闩插上,这就是关了,在《诗经》当中没有用原意,用的是象声词的意思,但他本来是一个会意字。

和关相近的字呢,是“闭”字。有关就有开,但是这个“闭”字你找不到反义词。闭字那个十字划,也是一个门栓。

但是“才”字那一撇是个支架,就是当我们把一个门闩横上之后,在门闩和地面之间又加了一个支架,这样的话,他形成一个非常非常稳定的三角形,从门外你就打不开,这就是“闭”。

关关雎鸠,雎鸠是一种鸟,有的版本说是鸬鹚,有的说是鱼鹰,纠结于到底是什么,于诗意并不重要。这个雎字呢,他右边儿是一个隹字,读作“追”。

他的篆字体是这样的,雎鸠的原形字就是这个字,隹字和鸟字在当时是一样的写法,比如麻雀的雀字,就是上面一个小字下面一个隹字,组合的意思就是小鸟。所以雀也是一个会意字。再“鸡”字的繁体字鸡,也是从这来的。

鸠字左边是一个现代的九字,右边一个鸟字,可见雎和鸠,虽然现在右边部首写法不一样,但是追溯到原始文字的时候都是一样的,鸠字的左边在造字时不是数字的九,他是手在抓东西的意思,鸠字表达的意思是很有力量的一个鸟。

以上就是关于关关雎鸠原文及翻译全部的内容,包括:关关雎鸠原文及翻译、关关雎鸠的意思、关关雎鸠是什么意思啊等相关内容解答,如果想了解更多相关内容,可以关注我们,你们的支持是我们更新的动力!

转载请注明原文地址:http://juke.outofmemory.cn/read/3806247.html

最新回复(0)