宝贝:赤ちゃん(あかちゃん)—宝贝宝宝
「赤ん坊」の爱称。(“赤ん坊”的爱称)婴儿。
宝贝:ベイビー
,外来语baby。
宝贝、宝物:たからもの
,宝物,宝贝,财宝。
通常使用宝贝ベイビー,两者都可以表示,用来形容婴儿和心爱的人。
表示心爱的人通常用:
ダーリン,亲爱的
扩展资料
日语中外来语使用十分常见。
ベイビー:baby,这个词适用多很高,形容宝宝,和爱人都行,意思和英语baby相同。
使用时需要注意的是,现代日语使用度很高的外来语很受欢迎。但是在正式场合。依旧要使用礼貌用语也就是敬语和正规的日语。
宝贝的日文是たかなもの,用中文的谐音是takalamono。
宝贝的英语:treasuredobjecttreasure
宝贝的法语:trésorobjetprécieux
宝贝的韩语:[명사]보배.보물
宝贝的俄语:прям,перен.драгоценностьсокровище