和晋陵陆丞早春游望翻译及赏析 和晋陵陆丞早春游望赏析和译文
只有远离家乡,外出做官的人,对自然物候的转换和更新特别敏感。海上云开雾散,旭日即将升起,而江南的梅花杨柳,江北的绿柳,却刚刚回春。温暖的春天催促着黄鹂歌唱,青苹果在明媚的阳光下变得更黑了。突然听到你唱了一首简单的曲子,勾起了思乡之情,让人落泪。
原文《河津程早春游》
只有那些远离家乡的人,对自然物候的转变特别敏感。
海上彩霞灿烂的太阳即将升起,江南的江南正在复兴。
暖春催莺鸣,清阳里浮萍色深。
突然听到你唱的那首简单的旋律,勾起人们哭泣的思绪。
陆澄《贺金陵初春游》赏析
这首诗是一个诗人写的,他在另一个国家旅行,到处都是春色,所以他回不了省。诗的开头,我发出感慨,表示离开家乡去为官旅行,对异乡的“物候”感到惊讶。中间的对联专门写了“出奇新”和江南的春节风光。诗人怀念中原故土的亲情。结尾我想想自己的回归,说出自己伤害春天的初衷。这是一首和声诗,用拟人手法写于江南早春,如画。对仗工整,结构精细,字字锤炼。
作者简介
杜是唐代诗人。毕剑,祖籍襄阳,迁居河南珙县,是大诗人杜甫的祖父。杜甫受其诗风影响很大,曾自豪地宣称“先人之诗最古”。高宗咸亨皇帝,一个进士,因为与张易之兄弟有联系而被流放到凤州。他曾经做过小官,如魏和洛阳丞,并在学士馆学习。与乔、崔融、苏为道并称为“文章四友”,后期与沈全祺、宋齐唱,是唐代现代诗歌的奠基人之一。作品朴实自然,五言律诗,格律严谨。