文言文翻译就

文言文翻译就,第1张

1 就的文言文翻译

“就”:

①<;动>;接近;靠近;趋向。《劝学》:“木受绳则直,金就砺则利。”《赤壁之战》:“邂逅不如意,便还就孤。”

②<;动>;上;上登。《信陵君窃符救赵》:“乃谢客就车。”

③<;动>;就任;就职。《陈情表》:“臣具以表闻,辞职不就。”

④<;动>;参加;参与。《芋老人传》:“知从郡城就童子试归。”

⑤<;动>;承受;接受。《肴之战》:“使归就戮于秦。”

⑥<;动>;择取;效法。《原君》:“去其不如舜者,就其如舜者。”

⑦<;动>;成就;成功。《乐羊子妻》:“当日知其所亡以就懿德。”《荆轲刺秦王》:“轲自知事不就,倚柱而笑。”

⑧<;动>;看;观赏。《过故人庄》:“等到重阳日,还来就菊花。”

⑨<;介>;向;从;跟。《狱中杂记》:“余尝就老胥而求焉。”

⑩<;介>;就着;根据。《芋老人传》:“然就其不忘一芋,固已贤夫并老人而芋视之者。”

⑾<;连>;即便;即使。《三国志·蜀书·法正传》:“就复东行,必不倾危矣。”

⑿<;副>;即,便。《红楼梦》:“至院外,就有跟贾政的小厮上来抱住。”

2 文言文翻译

原文:晋平公问于祁黄羊曰:“南阳无令,其谁可而为之?”祁黄羊曰:“解狐可。”

平公曰:“解狐非子之仇邪?”对曰:“君问可,非问臣之仇也。”平公曰:“善。”

遂用之,国人称善焉。 居有间,平公又问祁黄羊曰:“国无尉,其谁可而为之?”对曰:“午可。”

平公曰:“午非子之子邪?”对曰:“君问可,非问臣之子也。”平公曰:“善。”

又遂用之,国人称善焉。孔子闻之曰:“善哉,祁黄羊之论也!外举不避仇,内举不避子,祁黄羊可谓公矣。”

译文: 晋平公问祁黄羊,说:“南阳没有县令,你认为谁可以胜任?”祁黄羊说:解狐可以。 晋平公说:解狐不是你的仇人吗? 他回答说:您是问我谁能胜任而不是谁是我的仇人。

晋平公说:好。就用他做县令了,全国的百姓都称赞祁黄羊。

过了些日子,平公又问祁黄羊,说:国家没有太尉,你认为谁可以胜任?”祁黄羊说:午可以。晋平公说:午不是你的儿子吗?他回答说:您是问谁可以胜任而不是谁是我的儿子,晋文公说好。

又任用了。全国的百姓都称赞祁黄羊。

孔子听说后,感叹道:“唉,祁黄羊做的是对的,他荐举别人,大公无私啊!” 原文:孟子曰:“舜发于畎亩①之中,傅说②举于版筑③之间,胶鬲(4)举于鱼盐之中,管夷吾举于土⑤,孙叔敖举于海(6),百里奚举于市(7)。故天将降大任于是人也,必先苦其心志,劳其筋骨,饿其体肤,空 乏其身,行拂乱其所为,所以动心忍性,曾(8)益其所不能。

人恒过, 然后能改;困于心,衡(9)于虑,而后作;征(10)于色,发于声,而后 喻。入则无法家拂士(11),出则无敌国外患者,国恒亡。

然后知生于忧患而死于安乐也。” 译文:孟子说:“舜从田间劳动中成长起来,傅说从筑墙的工作中被 选 ,胶鬲被选拔于鱼盐的买卖之中,管仲被提拔于囚犯的位置上,孙叔敖从海边被发现,百里奚从市场上被选拔。

所以,上天将要把重大使命降落到某人身上,一定要先使他的意志受到磨练,使他的筋骨受到劳累,使他的身体忍饥挨饿,使他备受穷困之苦,做事总是不能顺利。这样来震动他的心志,坚韧他的性情,增长他的才能。

人总是要经常犯错误,然后才能改正错误;。心气郁结,殚思极虑,然后才能奋发而起;显露在脸色上,表达在声音中,然后才能被人了解。

一个国家,内没有守法的大臣和辅佐的贤士,外没有敌对国家的忧患,往往容易亡国。由此可以知道, 忧患使人生存,安逸享乐却足以使人败亡。”

狼 [原文] 一屠晚归,担中肉尽,止有剩骨。途中两狼,缀行甚远。

屠惧,投以骨。一狼得骨止,一狼仍从复投之,后狼止而前狼又至。

骨已尽矣。而两狼之并驱如故。

屠大窘,恐前后受其敌。顾野有麦场,场主积薪其中,苫蔽成丘。

屠乃奔倚其下,弛担持刀。狼不敢前,眈眈相向。

少时,一狼径去,其一犬坐于前。久之,目似瞑,意暇甚。

屠暴起,以刀劈狼首,又数刀毙之。才欲行,转视积薪后,一狼洞其中,意将隧入以攻其后也。

身已半入,止露尻尾。屠自后断其股,亦毙之。

乃悟前狼假寐,盖以诱敌。 狼亦黠矣,而顷刻两毙,禽兽之变诈几何哉?止增笑耳。

[译文] 一个屠夫傍晚回家,担子里面的肉已经卖完,只有剩下的骨头。路上遇见两只狼,紧跟着走了很远 屠夫害怕了,把骨头扔给狼。

一只狼得到骨头停下了。另一只狼仍然跟着他。

屠夫又把骨头扔给狼,后面得到骨头的狼停下了,可是前面得到骨头的狼又赶到了。骨头已经扔完了。

但是两只狼像原来一样一起追赶屠夫。 屠夫非常困窘急迫,恐怕前后一起受到狼的攻击。

屠夫看见田野里有一个打麦场,打麦场的主人把柴草堆积在打麦场里,覆盖成小山(似的)。屠夫于是跑过去靠在柴草堆的下面,放下担子拿起屠刀。

两只狼不敢上前,瞪着眼睛朝着屠夫。 一会儿,一只狼径直走开了,另一只狼像狗似的蹲坐在屠夫的前面。

时间长了,那只狼的眼睛好像闭上了,神情悠闲得很。屠夫突然跳起,用刀砍狼的脑袋,又连砍几刀把狼杀死。

屠夫刚想要走,转身看见柴草堆的后面,另一只狼正在柴草堆里打洞,打算要钻洞进去,来攻击屠夫的后面。身子已经钻进去了一半,只露出 和尾巴。

屠夫从狼的后面砍断了狼的大腿,也把狼杀死了。屠夫这才明白前面的那只狼假装睡觉,原来是用这种方式来诱惑敌方。

狼也太狡猾了,可是一会儿两只狼都被杀死了,禽兽的欺骗手段能有多少呢?只给人们增加笑料罢了。 原文 孔融被收,中外惶怖①。

时融儿大者九岁,小者八岁,二儿故琢钉戏,了无遽容②。融谓使者曰:“冀罪止于身③,二儿可得全不。”

儿徐④进曰:“大人岂见覆巢之下复有完卵乎⑤?”寻亦收至⑥。 注释 ①孔融被收,中外惶怖:这里叙述孔融被曹操逮捕一事。

收:捉捕。中外:指朝廷内外。

惶怖:指惊恐 ②琢钉戏:一种小孩玩的游戏。了:完全。

遽(jù)容:恐惧的脸色。 ③冀:希望 。

只:通“只”。 ④徐:慢慢的,缓慢的 ⑤大人:对父亲的敬称。

完:完整,按:这句话比喻主体倾覆,依附的东西不能幸免,必受株连。 ⑥寻亦收至:不久(来拘捕两个儿子的)差役也到了。

寻:不久。收:差役。

译文 孔融被捕,朝廷内外都很惊恐。

1 就的文言文翻译

“就”:

①<;动>;接近;靠近;趋向。《劝学》:“木受绳则直,金就砺则利。”《赤壁之战》:“邂逅不如意,便还就孤。”

②<;动>;上;上登。《信陵君窃符救赵》:“乃谢客就车。”

③<;动>;就任;就职。《陈情表》:“臣具以表闻,辞职不就。”

④<;动>;参加;参与。《芋老人传》:“知从郡城就童子试归。”

⑤<;动>;承受;接受。《肴之战》:“使归就戮于秦。”

⑥<;动>;择取;效法。《原君》:“去其不如舜者,就其如舜者。”

⑦<;动>;成就;成功。《乐羊子妻》:“当日知其所亡以就懿德。”《荆轲刺秦王》:“轲自知事不就,倚柱而笑。”

⑧<;动>;看;观赏。《过故人庄》:“等到重阳日,还来就菊花。”

⑨<;介>;向;从;跟。《狱中杂记》:“余尝就老胥而求焉。”

⑩<;介>;就着;根据。《芋老人传》:“然就其不忘一芋,固已贤夫并老人而芋视之者。”

⑾<;连>;即便;即使。《三国志·蜀书·法正传》:“就复东行,必不倾危矣。”

⑿<;副>;即,便。《红楼梦》:“至院外,就有跟贾政的小厮上来抱住。”

2 古文中的于是怎么翻译

“于是”在古汉语中的用法主要有二:①在这时,在这件事情上例如《荀子议兵》:“然后刑于是起矣”意思是说,接着,“刑罚”这件事情(同位结构)就发生了②相当于现代汉语的“于是”(连词)例如《史记秦始皇本纪》:“于是使御史悉案问诸生” 意思是说,于是乎派遣御史详尽了解案卷并问讯各位读书人在古文中,“于”的含义有:①介词引出动作的处所、时间和对象《荀子天论》:“繁启蕃长于春夏,畜积收臧于秋冬”(启:萌芽;蕃:茂盛;畜:蓄;臧:藏)《列子汤问》:“达于汉阴”《史记孙膑传》:“请救于齐”《韩非子显学》:“宰相必起于州部,猛将必发于卒伍”《论语公冶长》:“今吾于人也,听其言而观其行”上述各例句中的“于”可分别翻译为在、到、向、从、对于②介词表示比较,相当于“过”司马迁《报任安书》:“人固有一死,或重于泰山,或轻于鸿毛”③介词在被动句中引出动作的主动者《史记廉颇蔺相如列传》:“臣诚恐见欺于王而负赵”④动词词头《诗经周南葛覃》:“黄鸟于飞”注意:“於”作叹词时读wū,不简化为“于”在古文中,“是”的含义有:①正确,与“非”相对陶潜《归去来兮辞》:“觉今是而昨非”②指示代词这,这个,这样《荀子王霸》:“若是则百吏莫畏法而遵绳矣”又:这样看来,由此看来《韩非子孤愤》:“是明法术而逆主上者……”组词“是以”、“是故”意义和用法同“因此”《韩非子五蠹》:“是故圣人不期修古,不法常可”③系词王充《论衡死伪》:“余是所嫁妇人之父也”。

3 文言文解释(会什么就写什么)越多越好先写古文再写翻译/重点字/一

基本方法:直译和意译 文言文翻译的基本方法有直译和意译两种 所谓直译,是指用现代汉语的词对原文进行逐字逐句地对应翻译,做到实词、虚词尽可能文意相对直译的好处是字字落实;其不足之处是有时译句文意难懂,语言也不够通顺 所谓意译,则是根据语句的意思进行翻译,做到尽量符合原文意思,语句尽可能照顾原文词义意译有一定的灵活性,文字可增可减,词语的位置可以变化,句式也可以变化意译的好处是文意连贯,译文符合现代语言的表达习惯,比较通顺、流畅、好懂其不足之处是有时原文不能字字落实 这两种翻译方法当以直译为主,意译为辅具体方法:留、删、补、换、调、变 “留”,就是保留凡是古今意义相同的词,以及古代的人名、地名、物名、官名、国号、年号、度量衡单位等,翻译时可保留不变 “删”,就是删除删掉无须译出的文言虚词比如“沛公之参乘樊哙者也”——沛公的侍卫樊哙“者也”是语尾助词,不译 “补”,就是增补(1)变单音词为双音词;(2)补出省略句中的省略成分;(3)补出省略了的语句注意:补出省略的成分或语句,要加括号 “换”,就是替换用现代词汇替换古代词汇如把“吾、余、予”等换成“我”,把“尔、汝”等换成“你” “调”就是调整把古汉语倒装句调整为现代汉语句式主谓倒装句、宾语前置句、介宾后置句、定语后置句等翻译时一般应调整语序,以便符合现代汉语表达习惯 “变”,就是变通在忠实于原文的基础上,活泽有关文字如“波澜不惊”,可活泽成“(湖面)风平浪静”古文翻译口诀 古文翻译,自有顺序,首览全篇,掌握大意; 先明主题,搜集信息,由段到句,从句到词, 全都理解,连贯一起,对待难句,则需心细, 照顾前文,联系后句,仔细斟酌,揣摩语气, 力求做到,合情合理,词句之间,联系紧密 若有省略,补出本意,加上括号,表示增益 人名地名,不必翻译,人身称谓,依照贯例, “吾”“余”为我,“尔”“汝”为你省略倒装,都有规律 实词虚词,随文释义,敏化语感,因句而异 译完之后,还须仔细,逐句对照,体会语气, 句子流畅,再行搁笔 还要把每个实虚词的解释了解透彻,这是基本,就好比看一篇文章一样,如果这篇文章有很多字你不认识,那么你肯定一知半解或者看不懂我想到现在我们同学已经有80%的实虚词已经了解,剩下的时间看一下并用笔标记一下你不会的那些实虚词并把它背诵下来接下来我们讲解文言文阅读方法及做题技巧一、首先要掌握正确的文言文阅读方法 众所周知,由于考试受时间和空间的限制,它具有不准借助任何工具书,只能独立解题的特殊性,因此不少学生心理上比较紧张,拿到文言文材料,常常是读完一遍就去选择答案其实这种作法是很不正确的,作为文言应试的阅读应分三步进行: 第一步:初读全文 指的是集中心思稳住神,浏览或跳读一遍最近几年高考都有一篇考人物传记的,看这样的文章要知道记载几个人,有的人物关系简明,有的人物关系复杂一般有主人公,主人公有正反好坏之分,在人物身上,表现一种特殊的品格和性格这要求考生解读人物关系,体味出人物的特有的品格和性格作者写人物传记 ,或出于某种政治需要,或出于个人目的,通过人物传记,表现作者的观点和态度,要求考生能分析传记的基本内容,概括作者的观点态度内容上:材料所涉及的人与事或相夫教子、事亲至孝,弘扬民族传统美德;或古代贤臣良吏,勤政爱民、廉洁奉公、刚直抗上、执法如山等既符合于传统的道德规范,又不失现实教育意义第一遍能懂六七成即可往届有些考生在读文言语段时,对自己要求太高,第一遍没读懂就心急火燎,在个别语句上纠缠,非要字字句句弄个水落石出不可,结果反而难以明其大意应该说,学生当中这种情况存在还是非常普遍的,其实你应该明白,高考作为选拔性的考试,它所选的文言语段一定不会容易到一看即懂的地步,第一遍看不大懂是很正常的所以大可不必因此而紧张 第二步:细读题目 在这一步骤当中,须一一落实要求答题的字、词、句、段在材料中的对应位置,一般来说,运用所学的知识,较易题可以在这一步基本完成(充分利用所给选项,运用比较法、排除法根据是非准偏,选出正确项)同时这一步中特别要强调的是利用好几道题目,如实词解释,句子翻译,分析概括题等,因为在它们身上,你可以获得大量文段理解的信息尤其是选择题(下列说法符合文意的一项或者下列说法不符合文意的一项是),此题信息量非常大,虽然其中肯定有一项或几项不符题意,但错误的也往往只是些小问题因此通过看最后一题,你对文意的把握必将会在第一步的基础上有个很大的提高 第三步:重读全文 这一步是从更高的层次上认知全文大致相当于精读研读的水平;既加深了对文意的理解,又能对前两步出现的偏误作纠正,因此是一个深入兼复核的过程 通过这一步阅读之后解答一些综合性比较强的题目也就驾轻就熟了 应该说文言应试的三步阅读法是经过许多学子高考实战检验而总结出来的一条科学有效的应试方法,复习当中学生须加以掌握和运用这样可以少走很多弯路二文言文阅。

4 英语翻译我的意思是中学语文作业,老师每天都要布置一篇文言文翻

我个人觉得文言文翻译成白话文是很有必要的是,老师布置的翻译任务,学生直接去百度查询,自己翻译,则令老师不满,但你要明白这么做的意义,翻译成白话文是要让学生明白其文言文的含义,如果学生自己翻译,让老师不满意,那一定是他没有真正理解这文的含义,所以才会翻译错误,重写很正常,如果让他自己翻译又翻译错了,老师还不让他重写,那才叫奇怪,如果他可以在理解的基础上用自己的语言表达出来,这自然是最好的,但如果不能,直接去百度所得,虽不甚理解,但起码他是有抄的,起码是理解这文言文本身的含义的至于你说的,多读多背,把通假字修辞说法和意思搞清楚就可以了,这肯定会涉及到翻译问题啊,无法避免,我打个比方,《师说》在说什么,一句话概括就是要不耻下问,但这样就够了吗,不够,我们还要看作者是怎么提出论点论据的,那么这就会涉及到文言文翻译了,正如《师说》中所提及的,授之书而习其句读者也,非吾所谓传其道解其惑者也,句读之不知,惑之不解,或师焉,或不焉,小学而大遗,吾未见其明也另外,翻译白话文也不影响原文的意境和神采,是,白话文确实就没有原文的意境好,但是你要看学生的年龄和学识了,如果只是初中生而言,老实说,真的比较难体会到这种文学意境啦,反正我当年就觉得文言文背得好辛苦,意境什么的都是后来读大学才慢慢体会到,幸好也背了文言文,所以才可以更深体会到那种感觉当然你还提到怎么学习文言文,这要看你的目的啦,如果是为了考试,嗯,那就直接背诵,背通假字和修辞手法之类的,考什么就学什么咯。

释义

jiù

①<动>接近;靠近;趋向。

②<动>上;上登。

③<动>就任;就职。

④<动>参加;参与

⑤<动>承受;接受。

⑥<动>择取;效法。

⑦<动>成就;成功

⑧<动>看;观赏。

⑨<介>向;从;跟。

⑩<介>就着;根据。

⑾<连>即便;即使。

⑿<副>即,便。

释义

①<形>富饶;富足。

②<形>宽;宽宏。

打字不易,如满意,望采纳。

1 文言文中斯字翻译成“则,就”的文言文句子快点

斯 sī 1,这,这个,这里:斯人。

斯时。以至于斯。

2,乃,就:有备斯可以无患。 3,劈:“墓门有棘,斧以斯之”。

4,古同“厮”,卑贱。 5,古同“澌”,尽。

6,连词,那么、就:理安,斯得人也。 7,句中句末语气词:哀我人斯。

以上是从我的古汉语虚词词典里查到的 斯 sī 动 (会意。从斤,其声。

其所以盛木柿。斤,斧子。

本义:劈;砍) 同本义〖split〗 斯,析也。——《说文》 墓门有棘,斧以斯之。

——《诗·陈风·墓门》 有斯明享。——《书·酒诰》。

郑注:“析也。” 厮(斯)舆之卒。

——《汉书·严助传》。注:“析薪者也。”

扯裂〖tear〗 斯,裂也。——《广雅》。

王念孙疏证:“今俗语犹呼手裂为斯。” 分开〖divide〗 斯而析之,精至于无伦,大至于不可围。

——《庄子》 距离;离开〖leave〗 华胥氏之国…不知斯齐国几千万里。——《列子·黄帝》斯 sī 代 “斯”假借为“此”,这,这个〖this〗 斯,此也。

——《尔雅·释诂》 斯言之玷。——《诗·大雅·抑》 登斯楼也,则有去国怀乡,忧馋畏讥,满目萧然,感极而悲者矣。

——宋·范仲淹《岳阳楼记》 而毅宗之语公主,亦曰:“若何为生我家?”痛哉斯言。——清·黄宗羲《原君》 又如:斯世(此世,今世);斯人(此人);生于斯,长于斯 斯 sī 连 则。

就〖then〗——表示承接上文,得出结论 人之性,心有忧丧则悲,悲则哀,哀斯愤,愤斯怒,怒斯动,动则手足不静。——《淮南子》 斯 sī 形 通“厮”。

古时干粗杂活的奴隶或仆役。引申为卑贱〖humble;low〗 旅琐琐,斯其所取灾。

——《易·旅》 乡官部吏,职斯禄薄。——《后汉书·左雄传》上疏 又如:斯役(厮役。

指干杂事的劳役);斯养(即厮养。奴仆) 白色〖white〗 有兔斯首,炮之燔之。

——《诗·小雅·瓠叶》 斯 sī 助 表示结构,相等于“之”、“的”〖of〗 秩秩斯干,幽幽南山。——《诗·小雅·斯干》 用在倒装宾语和动词之间,以确指行为的对象,相等于“是”〖be〗 笃公刘,于京斯依。

——《诗·大雅·公刘》 用在形容词之后,相等于“然”〖functionword〗 王赫斯怒,爰整其旅。——《诗·大雅》。

2 斯在文言文中是什么意思

斯 sī “斯”假借为“此”,这,这个 [this] 斯,此也——《尔雅·释诂》 斯言之玷——《诗·大雅·抑》 登斯楼也,则有去国怀乡,忧馋畏讥,满目萧然,感极而悲者矣——宋·范仲淹《岳阳楼记》 而毅宗之语公主,亦曰:“若何为生我家?”痛哉斯言——清·黄宗羲《原君》 又如:斯世(此世,今世);斯人(此人);生于斯,长于斯 斯 sī 则就 [then]——表示承接上文,得出结论 人之性,心有忧丧则悲,悲则哀,哀斯愤,愤斯怒,怒斯动,动则手足不静——《淮南子》 斯 sī 通“厮”古时干粗杂活的奴隶或仆役引申为卑贱 [humble;low] 旅琐琐,斯其所取灾——《易·旅》 乡官部吏,职斯禄薄——《后汉书·左雄传》上疏 又如:斯役(厮役指干杂事的劳役);斯养(即厮养奴仆) 白色 [white] 有兔斯首,炮之燔之——《诗·小雅·瓠叶》 斯 sī 表示结构,相当于“之”、“的” [of] 秩秩斯干,幽幽南山——《诗·小雅·斯干》 用在倒装宾语和动词之间,以确指行为的对象,相当于“是” [be] 笃公刘,于京斯依——《诗·大雅·公刘》 用在形容词之后,相当于“然” [function word] 王赫斯怒,爰整其旅——《诗·大雅》。

3 “斯”在文言文中有哪些意思

“斯”假借为“此”,这,这个 斯,此也。——《尔雅·释诂》

斯言之玷。——《诗·大雅·抑》

登斯楼也,则有去国怀乡,忧馋畏讥,满目萧然,感极而悲者矣。——宋·范仲淹《岳阳楼记》

而毅宗之语公主,亦曰:“若何为生我家?”痛哉斯言。——清·黄宗羲《原君》

又如:斯世(此世,今世);斯人(此人);生于斯,长于斯

则。就 [then]——表示承接上文,得出结论

人之性,心有忧丧则悲,悲则哀,哀斯愤,愤斯怒,怒斯动,动则手足不静。——《淮南子》

通“厮”。古时干粗杂活的奴隶或仆役。引申为卑贱 旅琐琐,斯其所取灾。——《易·旅》

乡官部吏,职斯禄薄。——《后汉书·左雄传》上疏

又如:斯役(厮役。指干杂事的劳役);斯养(即厮养。奴仆)

白色

有兔斯首,炮之燔之。——《诗·小雅·瓠叶》

表示结构,相当于“之”、“的”

秩秩斯干,幽幽南山。——《诗·小雅·斯干》

用在倒装宾语和动词之间,以确指行为的对象,相当于“是”

笃公刘,于京斯依。——《诗·大雅·公刘》

用在形容词之后,相当于“然”

王赫斯怒,爰整其旅。——《诗·大雅》

4 举例:“斯”在古文中的用法

1析,劈开。

《诗·陈风·墓门》:“墓门有棘,斧以斯之。”毛传:“斯,析也。”

2分;分开。《庄子·则阳》:“斯而析之,精至於无伦,大至於不可围。”

北魏 郦道元 《水经注·沂水》:“水出 鹿岭山 东南流,左则二川臻凑,右则 诸葛泉 源,斯奔乱流,迳 城阳 之 卢县 。”3裂,扯开。

《广雅·释诂二》:“斯,裂也。”元 孟祺 等《农桑辑要》卷一:“至三眠后,桑叶但以手斯破,不必刀切,铺叶更厚。”

4离开;距离。《列子·黄帝》:“ 华胥氏之国 ……不知斯 齐国 几千万里。”

张湛 注:“斯,离也。”5白色。

《诗·小雅·瓠叶》:“有兔斯首,炮之燔之。” 郑玄 笺:“斯,白也。

今俗语‘斯白’之字作‘鲜’。”6厮。

卑贱。《后汉书·左雄传》:“乡官部吏,职斯禄薄。”

李贤 注:“斯,贱也。”7指仆役。

参见“ 斯役 ”、“ 斯养 ”。8厮。

互相。参见“ 斯擡斯敬 ”、“ 斯缠 ”。

9见“ 斯须 ”。10为,是。

《诗·小雅·采薇》:“彼尔维何?惟常之华。彼路斯何?君子之车。”

11指示代词。此。

《论语·子罕》:“有美玉於斯。” 南朝 梁 刘勰 《文心雕龙·时序》:“诚哉斯谈,可为叹息。”

《红楼梦》第二八回:“且自身尚不知何在何往,则斯处、斯园、斯花、斯柳,又不知当属谁姓矣!” 曹禺 《北京人》第一幕:“这房子是先人的产业……我们食于斯,居于斯。”12副词。

皆;尽。《书·金縢》:“ 周公 居东二年,则罪人斯得。”

孔颖达 疏:“罪人於此皆得,谓获三叔及诸叛逆者。”《吕氏春秋·报更》:“ 宣孟 曰:‘斯食之,吾更与女。

’乃复赐之脯二束与钱百。” 高诱 注:“斯,犹尽也。”

《汉书·叙传下》:“辠人斯得,邦家和同。”13连词。

犹则;乃。《孟子·滕文公下》:“如知其非义,斯速已矣,何待来年。”

唐 韩愈 《与少至李拾遗书》:“拾遗公不疾起,与天下之士君子乐成而享之,斯无时矣。”宋 叶适 《外论一》:“其来寇也,斯与之战;其来服也,斯与之接。”

鲁迅 《集外集拾遗补编·破恶声论》:“使其无是,斯增欷尔。”14助词。

犹耳、然。《诗·大雅·皇矣》:“王赫斯怒,爰整其旅。”

《礼记·玉藻》:“二爵而言言斯。” 郑玄 注:“斯,犹耳也。”

《论语·乡党》:“色斯举矣,翔而后集。”15助词。

犹之、的。《诗·周南·螽斯》:“螽斯羽,振振兮。”

16助词。犹是。

用于宾语提前的倒装句。《诗·豳风·七月》:“朋酒斯飨,曰杀羔羊。”

《诗·大雅·公刘》:“笃 公刘 ,于豳 斯馆。”17助词。

诗歌中衬字,无实际意义,亦无语法作用。《诗·小雅·甫田》:“乃求千斯仓,乃求万斯箱。”

《诗·大雅·思齐》:“ 太姒 嗣徽音,则百斯男。”18语气词。

用于句末。《诗·小雅·何人斯》:“彼何人斯,其心孔艰。”

三国 魏 曹植 《洛神赋》:“彼何人斯,若此之艳也。”清 蒲松龄 《聊斋志异·罗刹海市》:“我何人斯,而能永好?”19姓。

三国 吴有 剡县 吏 斯从 。见《三国志·吴志·贺齐传》。

5 “斯”在文言文中有哪些意思

斯sī “斯”假借为“此”,这,这个 斯,此也。

——《尔雅·释诂》斯言之玷。——《诗·大雅·抑》登斯楼也,则有去国怀乡,忧馋畏讥,满目萧然,感极而悲者矣。

——宋·范仲淹《岳阳楼记》而毅宗之语公主,亦曰:“若何为生我家?”痛哉斯言。——清·黄宗羲《原君》又如:斯世(此世,今世);斯人(此人);生于斯,长于斯斯sī 则。

就 [then]——表示承接上文,得出结论人之性,心有忧丧则悲,悲则哀,哀斯愤,愤斯怒,怒斯动,动则手足不静。——《淮南子》斯sī 通“厮”。

古时干粗杂活的奴隶或仆役。引申为卑贱 旅琐琐,斯其所取灾。

——《易·旅》乡官部吏,职斯禄薄。——《后汉书·左雄传》上疏又如:斯役(厮役。

指干杂事的劳役);斯养(即厮养。奴仆)白色 有兔斯首,炮之燔之。

——《诗·小雅·瓠叶》斯sī 表示结构,相当于“之”、“的” 秩秩斯干,幽幽南山。——《诗·小雅·斯干》用在倒装宾语和动词之间,以确指行为的对象,相当于“是” 笃公刘,于京斯依。

——《诗·大雅·公刘》用在形容词之后,相当于“然” 王赫斯怒,爰整其旅。——《诗·大雅》。

6 “斯”在文言文中有几种意思

古义:1、劈;砍。

《诗·陈风·墓门》:墓门有棘,斧以斯之。2、扯裂。

《广雅》:斯,裂也。王念孙疏证:“今俗语犹呼手裂为斯。”

3、分开。《庄子》:斯而析之,精至于无伦,大至于不可围。

4、距离;离开。《列子·黄帝》:华胥氏之国…不知斯齐国几千万里。

5、这,这个。《尔雅·释诂》:斯,此也。

6、则,就。表示承接上文,得出结论。

《淮南子》:人之性,心有忧丧则悲,悲则哀,哀斯愤,愤斯怒,怒斯动,动则手足不静。扩展资料古文引用:1、《小雅·斯干》先秦:佚名秩秩斯干,幽幽南山。

如竹苞矣,如松茂矣。兄及弟矣,式相好矣,无相犹矣。

翻译:前有潺潺小溪水欢快流过,后有幽幽终南山沉静座落。山水之间有翠竹摇曳生姿,也有茂密松林在风中缄默。

宽厚的兄长和知礼的贤弟,彼此情深义长亲密无间隔,没有我算计你来你算计我。2、《小雅·何人斯》先秦:佚名彼何人斯?其心孔艰。

胡逝我梁,不入我门?伊谁云从?维暴之云。翻译:那到底是一个什么样人啊?我只知道他的心肠太阴险。

他为什么偷偷去我的鱼梁,却不愿意迈进我家的门槛?请问这小哥你是谁的跟班?原来他是唯暴公马首是瞻。3、《陋室铭》唐代:刘禹锡山不在高,有仙则名。

水不在深,有龙则灵。斯是陋室,惟吾德馨。

翻译:山不在于高,有了神仙就出名。水不在于深,有了龙就显得有了灵气。

这是简陋的房子,只是我(住屋的人)品德好(就感觉不到简陋了)。4、《洛神赋》魏晋:曹植黄初三年,余朝京师e68a8462616964757a686964616f31333366303766,还济洛川。

古人有言,斯水之神,名曰宓妃。翻译:黄初三年,我来到京都朝觐,归渡洛水。

古人曾说此水之神名叫宓妃。5、《采薇》先秦:佚名彼尔维何?维常之华。

彼路斯何?君子之车。 戎车既驾,四牡业业。

岂敢定居?一月三捷。翻译:那盛开着的是什么花?是棠棣花。

那驶过的是什么人的车?当然是将帅们的从乘。兵车已经驾起,四匹雄马又高又大。

哪里敢安然住下?因为一个月多次交战。

1就棒责之的 就 意思是 择用,择取

择用棍刑来惩罚他(犯法之人)

2这句话出自原文:年二十,举孝廉,为郎,除洛阳北部尉。初到任,即设五色棒十馀条于县之四门,有犯禁者,不避豪贵,皆责之。中常侍蹇硕之叔提刀夜行,操巡夜拿住,就棒责之。于是内外莫敢犯者,威名颇震。(三国演义第一回)

这里主要是,曹操执法严明,以五色大棒来惩罚有罪之人。联系上下文,就,为动词,意思是,采用,择取,择用

3对于 就 意思的判断首先要熟知就在文言文中的意思

释义 jiù

①<动>接近;靠近;趋向。

②<动>上;上登。

③<动>就任;就职。

④<动>参加;参与

⑤<动>承受;接受。

⑥<动>择取;效法。

⑦<动>成就;成功

⑧<动>看;观赏。

⑨<介>向;从;跟。

⑩<介>就着;根据。

⑾<连>即便;即使。

⑿<副>即,便。

再然后根据词性,以及上下文的意思,就可以判断了。

4这里的 就 ,是⑥<动>择取

之,代替受刑之人

棒责,则是一种刑法即棍刑,用棍子惩罚有罪之人

5要多记忆一些文言词字的意思,多进行文言阅读和练习,判断就会轻松起来

以上就是关于文言文翻译就全部的内容,包括:文言文翻译就、就用文言文怎么翻译、就在文言文中有哪些意思等相关内容解答,如果想了解更多相关内容,可以关注我们,你们的支持是我们更新的动力!

欢迎分享,转载请注明来源:聚客百科

原文地址: http://juke.outofmemory.cn/life/3639441.html

()
打赏 微信扫一扫 微信扫一扫 支付宝扫一扫 支付宝扫一扫
上一篇 2023-04-23
下一篇 2023-04-23

发表评论

登录后才能评论

评论列表(0条)

保存