不死之药文言文翻译 不死之药文言文翻译及注释
长生不老药翻译:一个人把长生不老药献给了楚王。通报官带着药进宫。宫里的官员问:“我能吃吗?”回答:“是的。”官员接过药,吃了下去。国王大怒,派人去杀宫里的官员。
宫里的官员告诉国王:“我问报知官能不能吃,他说可以,我就吃了。我应该是无辜的,有罪的应该是通知官。况且客人献的是长生不老药,我服了,国王就杀了我。这是长生不老药,也就是客欺君。那么杀死一个无辜的大臣就证明了别人在欺骗国王。还不如给我免罪。”所以国王没有杀他。
不死之药
长生不老药供奉景王,敢入其口者问曰:“可食乎?”说:“是的。”为索取而吃。
国王大怒,使人杀了被枪毙的人,被枪毙的人使人说,国王说:“我问观众,这是可以吃的,所以如果我吃了,我是无辜的,观众是有罪的。而宾客献上死不了的药,国王吃了就杀了大臣。是死药,客欺君。丈夫杀无罪臣,不如智者欺君。”王乃不会杀人。
注:
长生不老药:据说药可以让人长生不老。
荆王:楚王。荆,楚的别称。
财政大臣:向天子传达命令的官员,守门人。
I:认识你。
中枪:指法庭上的候审官。