相命肆农耕原文带翻译 相命肆农耕原文带翻译介绍
1.原文:过着同样的生活,种地,生活在同一个地方。桑树挂荫,小米备艺,春蚕收丝,秋熟纳税。路上冷清而温暖,鸡犬相吠。还是很古老,但是衣服没什么新意。孩子们跟着唱,他们的斑点是白色的。草知和,木知风。虽然历史没有记载,但是他四岁。当你快乐的时候,为什么要烦恼智慧呢?
2.桃花源人互相鼓励,互相督促,投身农耕,日出而作,日落而息。桑树成荫,豆类和谷类随季节种植,蚕丝春收,秋收不交税。草阻断了与外界的交通,鸡犬相闻。还是先秦的祭祀仪式,没有新款式的衣服。孩子们尽情地唱歌,老人开心地玩耍。郁郁葱葱的植被让人意识到春天来了,地平线温暖;树木的凋零让人知道寒风凶猛,秋冬季节到了。虽然历书上没有18岁的记载,但是四季自然变化,就变成了年。生活很幸福,还有什么好担心的?