非蛇鳝之无可寄托者翻译 非蛇鳝之无可寄托者的之什么意思
但没有蛇和鳗鱼的洞穴,它无处可藏,因为它内心浮躁。“无蛇鳗无寄托”出自先秦时期荀子的劝学。原文:持之以恒,朽木不可雕也;锲而不舍,金石可雕。地龙无爪牙,筋骨强健,食土,饮黄水,任劳任怨。六膝双螯的螃蟹,不是没有寄托的蛇蝎洞,也是狂躁的心。
翻译:如果刻了几下就停了,那就继续刻烂木头。如果你坚持雕刻,那么这块石头就能雕刻成功。蚯蚓没有锋利的爪子和牙齿,没有强壮的骨骼和肌肉,但它们可以把泥土吃下去,把地下的泉水喝下去。这是因为他们一心一意。一只螃蟹有六条腿和两个蟹爪,但没有一个蛇和鳗鱼的洞穴,它无处可藏。这是因为浮躁。
《劝学篇》是一篇非常理性的文本。如果控制不好,很容易坐直,变得沉闷单调。然而这篇文章清新通俗,流传千年。
《劝学》作为荀子的开篇之作,是一篇论述学习的意义,劝人以正确的目的、态度和方法学习的散文。