闻讲左氏春秋爱之退为家人讲

闻讲左氏春秋爱之退为家人讲,第1张

闻讲左氏春秋爱之译文 左氏春秋爱之退为家人翻译

听老师讲解《左氏春秋》,爱不释手。我非常喜欢它。“闻《左氏春秋》,爱之”出自宋人司马光传,元丞相脱脱、阿鲁图先后主编。

原件

司马光今年七岁,作为一个成年人肃然起敬。他对《左氏春秋》有所耳闻,喜爱之至,隐退其家,即其大志。在我知道我有多饿之前,我不能放下我的书。一群孩子在法庭上玩,一脚踩进骨灰盒,就掉到水里,大家弃(去)它,就拿着石头去砸骨灰盒,(打碎)它,水就爆了,孩子才能活下来。

翻译

司马光七岁的时候,已经像大人一样懂事了。当他听到老师解释《春秋》时,他非常喜欢它。放学后,他把自己学的东西告诉了家人,所以他也理解了《春秋》的内涵。他从未离开过书,甚至忘记了自己的饥渴和冷热,全身心地投入其中。

一天,一群孩子在院子里玩捉迷藏。一个孩子滑了一跤,掉进了院子里的大水缸里。别人家的孩子吓得跑了。司马光回应了,用手里的石头打破了缸,缸里的水就出来了,孩子就得救了。

欢迎分享,转载请注明来源:聚客百科

原文地址: https://juke.outofmemory.cn/study/958421.html

()
打赏 微信扫一扫 微信扫一扫 支付宝扫一扫 支付宝扫一扫
上一篇 2022-07-30
下一篇 2022-07-30

发表评论

登录后才能评论

评论列表(0条)

保存