1.“谢公别离处”这句话摘自李白《谢公亭改谢舒范云游记》。原文:
感谢大众离别处,风景总是伤感的。
天月散尽,山空清水流。
池中春光映日,窗中竹夜唱秋。
今昔相遇,长歌怀古。
2.翻译:
当年谢朓和范蠡离开的地方好像还在,每次看到这里的风景都觉得心酸。
主客分离,已经清明;去仁山空,唯有山涧缓缓流。
春天花开花落,窗外的竹子在静谧的秋夜里沙沙作响。
依稀看到了古人的特征,产生了精神上的共鸣;长期的停滞变成了一首高贵的长歌。