然此可为智者道难为俗人言也翻译然此可为智者道难为俗人言也是什么意思

然此可为智者道难为俗人言也翻译然此可为智者道难为俗人言也是什么意思,第1张

然此可为智者难为俗人言也翻译 然此可为智者道难为俗人言也是什么意思

但是,这些只能对懂行的人说,却很难对世俗的人解释清楚!说法出自汉代司马迁《致任安书》。《致任安书》是汉代历史学家、文学家司马迁写给好友任安的一封回信。作者在信中以愤怒和饱满的感情陈述了自己的不幸遭遇,表达了为了《史记》这本书而不得不忍辱负重、苟且偷生的沉痛心情。

原文:草不造,必遭此灾。如果失败了,就不生气的执行。我诚心看这本书,这是西藏的名山,流传到它的人民,流传到大部分城市,所以我会为我之前的屈辱付出代价。虽然被宰了,但我无怨无悔!然而这可以是智者之道,外行人却很难开口!

翻译:当初,我没有写书,只是遇到了这场灾难。我很遗憾这本书写不完,所以当我受到最残酷的惩罚时,我没有感到愤怒。我很想把这本书写完,暂时藏在一座名山里,然后传给和我一样的人,让它传遍全世界。然后,我会补偿我之前的侮辱。就算我受再多的侮辱,我会后悔吗?但是,这些只能跟懂行的人说,却很难跟世俗的人说清楚!

《包仁舒安》是一篇不可多得的文字,语言苦涩,感情丰富,具有极其重要的史料价值。全文结构严谨,井然有序,协调一致。推理和叙述融为一体,清晰透明;语言丰富生动,句子或长或短,穿插排比对仗,使文章更富感情色彩。

欢迎分享,转载请注明来源:聚客百科

原文地址: https://juke.outofmemory.cn/study/948862.html

()
打赏 微信扫一扫 微信扫一扫 支付宝扫一扫 支付宝扫一扫
上一篇 2022-07-29
下一篇 2022-07-29

发表评论

登录后才能评论

评论列表(0条)

保存