居庙堂之高则忧其民,处江湖之远则忧其君的意思居庙堂之高则忧其民翻译

黛立新2022-07-29  33

居庙堂之高则忧其民,处江湖之远则忧其君的意思 居庙堂之高则忧其民翻译

“居庙堂之高则忧民,居江湖之远则忧君”,意思是说,在朝廷做高官,就要忧民,居江湖之远就要忧君。这句话表达了诗人“先天下之忧而忧,后天下之乐而乐”的政治抱负。

如果你住在寺庙的高处,你会担心寺庙里的人。

“住在庙里,担心庙里的人”这句话出自宋代文学家、政治家范仲淹的《杨玉娥娄机》。原文摘录如下:

嘿,老公!求古仁人之心,或者做点与众不同的事,有什么意义?不要为物喜,不要为自己悲。如果你住在寺庙的高处,你会担心寺庙里的人。住得远离江湖,则忧君。进是忧,退也是忧。但是你什么时候开心呢?必须说“先天下之忧而忧,后天下之乐而乐”!嘿!微民,我们跟谁回家?六年九月十五日。

翻译:

唉!我以前也探讨过古代品德高尚的人的思想感情 ,可能和上面两种人不太一样。为什么?是因为你没有因为外物和自己的得失而开心或难过。在朝廷做高官,要心系百姓;身处偏僻江湖,不能忘了关注国家安危。这样一来,我也担心在朝廷做官,也担心在偏僻的江湖。在这种情况下,他们什么时候会感到幸福呢?他们一定会说“先天下之忧而忧,后天下之乐而乐”。唉!如果没有这样的人,我会和谁在一起 ?

转载请注明原文地址:https://juke.outofmemory.cn/read/947182.html

最新回复(0)