《池上》原文翻译赏析,池上全诗的意思
一个孩子撑起小船,偷偷地把白莲摘了回来。
他不知道如何隐藏踪迹,水面上的浮萍留下了一条船穿过踪迹。
[作者]: 白居易(772~846),字乐天,晚年又号称香山居士,河南郑州新郑人,是我国唐代伟大的现实主义诗人,他的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。有《白氏长庆...
[翻译]:
一个孩子正撑着船,偷偷采摘白莲。
他不知道如何隐藏自己的踪迹,在水面的浮萍上留下一条船的痕迹。
[注意]:
1.婴儿:男孩还是女孩。船:船。
2.白莲花:白莲花。
3.小道:指小船切割的浮萍。
4.浮萍:一种水生植物,椭圆形的叶子漂浮在水面上,叶子下有须根,夏天开白花。
[赞赏]:
这首诗写的是一个小孩偷白莲。从诗中的小主人公撑船入画,到他的离去,只剩下一片浮萍,景物、色彩、动作描写、心理刻画,细致写实,趣味盎然;而这个小英雄的可爱形象,天真,活泼,调皮,活灵活现,栩栩如生。
在诗中,诗人叙述了一个小娃娃生活中的一件小事,准确地捕捉到了小娃娃的瞬间心情,画出了一幅采莲图。荷花盛开的夏天,天真活泼的孩子们,牵着小船,偷偷去池边摘白莲花玩。兴高采烈的采莲,早就忘了没告诉大人就悄悄去了。我不知道也没想到会隐藏自己的踪迹。我大摇大摆地划着一只小船回来,小船在水面上轻轻摆动着浮萍,留下一条清晰的水道痕迹。诗人以其独特的通俗风格,将诗中的小娃娃描写得可爱可亲,全诗如白话,韵味十足。
白居易是一位擅长写叙事诗的伟大诗人。他的叙事长诗,饱含诗人自己的感情,一波三折,细节优美。同样,他诗中的小品更受欢迎。《池上两绝》就是这样一组描写平凡生活的诗。诗人以其独特的通俗风格,写出了可爱、可亲、可信的两个小场景。