《凉州词二首·其一》原文翻译赏析,凉州词二首·其一全诗的意思

共享相册2022-09-01  14

《凉州词二首·其一》原文翻译赏析,凉州词二首·其一全诗的意思

酒夜光杯,欲饮琵琶马上催。

战场上喝醉了不要笑。古代有多少人打过仗?

[作者]: 王翰,唐代边塞诗人。字子羽,并州晋阳(今山西太原市)人,著名诗人。王翰这样一个有才气的诗人,其集不传。其诗载于《全唐诗》的,仅有14首。闻一多先生《唐诗大系》定王翰生卒年为公元687至726年,并未提出确切的...

[翻译]:

宴席上,精致的夜光杯中盛满了香甜的葡萄酒,艺妓们弹奏着轻快欢快的琵琶,为她们打气,催促她们喝酒。一想到即将跨马上战场杀敌报国,战士们就充满了自豪感。

今天一定要喝醉,哪怕是在战场上喝醉,何乐而不为?这次报效国家的远征,本来是要包马的,没准备好活着回来。

[注意]:

1.凉州词:唐乐府的名称,属于现代曲词,是唐代流行的曲名凉州曲的歌词。凉州词:王翰写了两首凉州词,慷慨悲壮,广为流传。而这首《凉州词》在明代被王世贞推崇为唐代七大奇迹的代表作。

2.夜光玻璃:白玉制成的玻璃,可以被光照亮。这里指的是一种奢华精致的玻璃。据《中国十海》记载,它是周穆王石虎赠送的宝物。

3.欲:将要。

4.琵琶:指在战斗中用来发出号角声音的乐器。

5.催:催人出门;也有玩歌取乐的。

6.战场:平坦空开阔沙地。在古代,这里常被称为战场。

7.君:你。 8.征战:打仗。

[赞赏]:

诗人用激情的笔触、铿锵激越的音调、炫目的文字,定下了这个开篇的第一句。“夜光杯葡萄酒”就像突然拉开的大幕,一场五彩缤纷、眼花缭乱、香气四溢的葡萄酒盛宴展现在人们眼前。这一幕给人惊喜和兴奋,营造气氛,为全诗的抒情定调。

第二句开头的“想喝”二字,表现了这场美酒佳肴盛宴的非凡魅力,表现了军人豪爽开朗的性格。当大家的“欲饮”失败后,乐队演奏琵琶,酒席开始。急促欢快的旋律仿佛在催促战士们举杯畅饮,让本已热烈的气氛骤然沸腾。这首诗一改七言绝句常用的音节,采用“上二下五”的句法,进一步增强了感染力。这里的“冲”字,有人说是冲开始,似乎很难和下面联系起来。有人解读为:虽被催促,喝还是只是喝。这不符合军人奔放帅气的精神状态。“马上”这个词往往会让人联想到“开始”。事实上,在西域的胡人中,琵琶是在马上演奏的。《琵琶马上催》是一幕欢乐的盛宴。

这首诗的第三和第四句是关于酒席上喝酒和劝酒的。以前有人觉得这两句话“胸襟开阔,令人心酸”。还有人说“假装狂饮,极其可悲”。虽然用词不同,但都离不开“悲”字。后来,像低落、悲伤、感伤、反战等词。被用来总结这首诗的思想感情,基于三四句话,尤其是最后一句。“古代为几个人而战”显然是一种夸张的说法。清代石步华说过这两句诗:“悲字读之易,戏谑字读之妙,使人明白。”之所以说“读悲伤的文字很容易”,是因为它不是在宣扬战争的恐怖,也不是在表现对兵役的厌恶,更不是在感叹生命的逝去。回去看看宴会的场面:士兵们听了欢快激动的琵琶声后,真是兴高采烈。你给我倒了杯酒,喝了一大口,你就有了醉意。可能是有人想套个杯子,然后座位上有人喊了一句“你怕什么?醉了就醉。即使在战场上喝醉了,也请不要笑。”古代有多少人打仗?“你已经把生死置于危险之中。可见这三四句只是席间敬酒的话语,而非伤感之情。虽然有些“戏谑”,但也为喝醉找到了最具环境和性格特征的“理由。”《醉在沙场》表现出的不仅是豪迈、开朗、激动的情怀,还有视死如归的勇气,这与豪华宴会所展现的热烈气氛是一致的。这是一场欢乐的盛宴,场面和意境绝不是一两个人喝着喝着。其明快的语言和跳动的节奏所反映出的情绪是奔放而狂热的;它表现出一种令人兴奋和向往的艺术魅力,这是盛唐边塞诗的特点。

也有人认为,全诗表达了反战的悲怆,揭示了战后以来幸存者寥寥无几的悲惨事实,却表现出悲壮的死亡情绪,让人通过这种看似豪迈旷达的胸怀,更清晰地看到了军人心中的悲伤与幻灭。

转载请注明原文地址:https://juke.outofmemory.cn/read/1435990.html

最新回复(0)