论语先进翻译 论语先进翻译及原文
《论语集锦》部分节选翻译:、曾、、、龚锡华与孔子同坐。子曰:“我比你大。不要因为我年纪大就不敢说。你总是说,‘没人了解我!#39;如果有人认识你,你会怎么做?”鲁兹很快回答道,“一个拥有1000艘运兵船的国家被夹在大国中间,而且经常被其他国家侵略。另外中国闹饥荒,让我来管。只需要三年的时间,就能让人变得勇敢善战,懂得礼仪。孔子听了笑了。
孔子又问:“冉求,你好吗?”冉求答道:一个国土面积六七十里见方的国家,让我来治理,三年之后,温暖人心。至于这个国家的文明礼仪和音乐教育,就要等君子来落实了。"
孔子又问:“公西池,你好吗?”龚喜池答道:“我不敢说我能做到,但我愿意学习。我愿意在祠堂祭拜活动或与其他国家的联盟会议上,穿着正装,戴着礼帽,做一个小司仪。”
高级论语原文:、曾、、龚锡华坐在桌前。子曰:“日日长大,则不长大。居说:“我不知道!”如果知道,为什么?"鲁兹说,"千骑之国,取于大国之间,合以师巡,是饥,故可与三年相比,能使君勇而识路。“舒志大师。”求求,你是什么样的?”对:“你六七十,比如五六十,你自己也行。相比三年,你可以赚足够的人。如其礼乐,为君子。”“红红,你像什么?"对:"如果你没有能力,你愿意学习。殿之事,如会,章末,愿为小相。"