两虎相斗必有一伤文言文翻译两虎相斗必有一伤文言文翻译是什么

预警颜色2022-08-05  19

两虎相斗必有一伤文言文翻译 两虎相斗必有一伤文言文翻译是什么

两虎相争,必有一伤。翻译:卞庄子想杀老虎,酒店里的童子仆拦住他说:“两只老虎就要吃一头牛了。它们会因为肉好吃而互相争斗。他们打,就打。打起来,强者会受伤,弱者会死亡。(重新)刺杀一只受伤的老虎,一招有打死两只老虎的美誉。”

卞庄子也是这么想的,就站着等。过了一会儿,两只老虎真的打起来了。强者受伤,弱者死亡。卞庄子刺杀受伤的老虎,只需一手就能打死两只老虎。

“两虎相争,必有一伤。”原文:庄子想刺老虎,亭子站起来拦住。他说:“二虎相争,吃牛,吃甜食,必斗。如果他们打架,大的会受伤,小的会死。从伤来看,一举必有双虎之名。”卞庄子认为理所当然,而且使之必要。有一段时间,两只老虎打架,大的受伤,小的死了。庄子刺伤,一举是双虎之功。

“两虎相争,必有一伤”:边庄子之所以能够一次搞定两只老虎,是因为他利用了两只老虎之间的矛盾,选择了合适的时机行动,所以事半功倍。说明做事不要盲目,要明智,要有计划、有针对性的去做。

转载请注明原文地址:https://juke.outofmemory.cn/read/1038527.html

最新回复(0)