夏夜追凉古诗翻译 夏夜追凉翻译及赏析
夜晚还是和中午一样热。打开门,在月光下站一会儿。密密麻麻的竹林里不时传来阵阵凉意,虫鸣阵阵,但不是风。全诗描绘了一幅夏夜乘凉的画面。通过渲染夏夜的宁静环境,表现了作者对自然的大爱。
夏夜追凉原文
杨万里[宋代]
下午夜依旧热,门开月明。
深竹树虫密,有时凉凉的,不是风。
升值
第一句“夜热依旧,午热依旧”看似直,实则也有曲折。可想而知,“夜热”和“午热”差不多。然后引出“开门,晨立”,指出作者本来是在室内的。
第三句“那里树深虫鸣”是对周围环境的一种触摸,引出结论句“有时凉凉的却不是风”,这是一种真实而微妙的体验。全诗所描写的月色、竹林、树阴、虫鸣,不过是为揭示寂静降温原理的伏笔。这首诗的妙处恰恰在这里。作者故意到最后才给读者他原意的线索——既然明确说了“不是风”,善于占卜的读者应该想到静与凉的因果关系。