山居秋暝的原文和解释及赏析


《山居秋暝》的原文翻译赏析,山居秋暝的写作背景是什么

《深山秋夜》是王维初秋住在深山看雨后黄昏,隐居在钟南山,到辋川别业时所作。

原文和译文

原件

山里的一个秋夜

唐朝:王维

空新雨过后,站在秋天的傍晚。

皎洁的月亮从缝隙中洒下清亮的光线,将喷泉清在岩石上。

竹林铿锵,洗衣女归来,荷叶轻摇欲上轻舟。

春天的春天不妨让它休息一下,秋天的太阳可以在山丘上停留很久。

翻译

新雨过后的山谷空清新,初秋傍晚的天气格外凉爽。

明月映着静谧的松林,清泉流水潺潺在岩石上。

竹林里的年轻姑娘们洗衣服回来都在笑,荷叶在独木舟里上下摇曳。

虽然春天的美好已经远去,但秋天的景色足以让人流连忘返。

做出赞赏的评论

这首著名的山水诗,在其诗艺意蕴中,寄托着诗人高尚的情怀和对理想境界的追求。诗中间的两副对联是写风景的,各有侧重。平行对联重在写东西,明亮干净;对联重在写人,希望政治上与人相通。同时,两者又是相辅相成的。春水松竹紫可以说是诗人高尚情操的写照,诗人理想境界的环境是陪衬。

这首诗的一个重要艺术手法是用自然美表现诗人的人格美和一种理想的社会美。这首诗表面上只用了 傅 山水造型的方法,对景物进行细致感人的描绘,其实自始至终都是一种隐喻。诗人对风景的描写丰富而发人深省。

转载请注明原文地址:https://juke.outofmemory.cn/read/1021376.html

最新回复(0)