《无题·相见时难别亦难》原文翻译赏析,无题·相见时难别亦难全诗的意思

《无题·相见时难别亦难》原文翻译赏析,无题·相见时难别亦难全诗的意思,第1张

无题·相见时难别亦难》原文翻译赏析,无题·相见时难别亦难全诗的意思

我遇见她是很久以前的事了,但自从我们分开以后,时间变得更长了,东风起了,百花齐放。

春天的蚕会一直织到死,每晚蜡烛都会把灯芯抽干。

早晨,她在镜子里看到自己的发云在变化,然而她却用她的晚歌勇敢地面对月光的寒冷。

无路可走,哦,蓝鸟,听着!-把她说的带给我!。

(彭山左毅:蓬莱)

[作者]: 李商隐,字义山,号玉溪(谿)生、樊南生,唐代著名诗人,祖籍河内(今河南省焦作市)沁阳,出生于郑州荥阳。他擅长诗歌写作,骈文文学价值也很高,是晚唐最出色的诗人之一,和杜牧合称“小李杜”,与温庭筠合称为“...

[翻译]:

难得相见,更难相别。况且,在东风将收的晚春,花儿凋谢,让人心酸。

春蚕到死也不吐丝,蜡烛烧成灰,泪珠般的蜡油也能滴干。

早上女人对着镜子梳妆打扮,只担心丰腴的太阳穴变色,青春的容颜消失。男人晚上睡不了多久,一定感觉冷月侵人。

对方住处在蓬莱山,不远,但是没有办法打通,我们鞭长莫及。我希望像青鸟一样的信使会勤勉地拜访我的爱人。

[注意]:

⑵无题:自唐代以来,一些诗人在不愿意标注能表达主题的题目时,往往用“无题”作为自己诗歌的题目。

⑵又东风起,百花齐放:此谓春末花落。东风,春风。残余,枯萎。

⑶丝完美:丝,与“想”谐音,用“丝”表示“想”,寓意相思。

(4)蜡炬:蜡烛。

5]眼泪开始变干:眼泪是指燃烧时的蜡烛油。在这里,一语双关,用来指相思之泪。

【6】小静:早上打扮好照镜子。镜子,用作动词,意思是照镜子。

⑵云鬓:女子秀发丰盈,美丽动人,比喻青春。

⑻感觉:想象的世界。

⑼的月光很冷:这意味着夜越来越黑了。

⑽彭山:蓬莱山,传说中的海上仙山,指仙境。

⑾青鸟:神话中给西王母送信的使者。

⑿殷勤:深厚的友谊。

[13]访问(kān):访问。

[赞赏]:

我认识她是很久以前的事了,但分手后的时间更长了。我说,那时一山的处境很困难。离开徐州到长安后,他想进翰林院,向令狐解释,此时,他正在找熟人走后门。令狐陶升官后,为避嫌而谢绝见客,使一山处境尴尬,难以相见,又不愿离去,所以才有此名言。

而东风已起,百花齐放,一山那时候已经很老了,东风也没有力量去挽救凋零的花朵,反映了他无法留住青春。春天的蚕会一直织到死去,每晚蜡烛会把灯芯抽干,这句名言是献给所有为理想奋斗一生的人的。

早晨她在镜子里看到她的头发-云变化,但她敢用她的晚歌月光的寒冷,呼应前一句话,青春很难停留,云是灰色的,蜡烛被燃尽,月光很冷。

从这里到那里没有路可走,哦,蓝鸟们,听着!-把她说的带给我!。最后一句死而复生,从“将死”“化为灰烬”的深深绝望到“没办法”。可见作者对妻子还是抱有希望的,拒绝不了。

从现在来看,不难看出这首诗也是写给令狐的。希望他看到后能体会到自己的感受,希望他觉得自己并没有绝望,而是会继续等待这根救命稻草的帮助。

本页面内容由袁上传,版权归原作者袁所有。本站免费发布仅供参考,其观点不代表本站立场。服务邮箱:[email protected]

返回▲

欢迎分享,转载请注明来源:聚客百科

原文地址: https://juke.outofmemory.cn/study/1020933.html

()
打赏 微信扫一扫 微信扫一扫 支付宝扫一扫 支付宝扫一扫
上一篇 2022-08-03
下一篇 2022-08-03

发表评论

登录后才能评论

评论列表(0条)

保存