送别的赏析和翻译

单峰骆驼2022-08-03  15

《送别》原文翻译赏析,送别这首诗的意思

《送别》是诗人王维送友人隐居时所作的送别诗。诗中的句子看似平淡无奇,但细读之下,却更显深情隽永。今天就来享受一下吧。

再见

唐 middot王伟

在深山送走朋友,夕阳西下柴门半隐。

明年春草长绿,朋友,你还会回来吗?

翻译

送别山中友人,夕阳关柴门。

明年春草绿了,朋友,你还能还吗?

升值

第一句话中“ 词将送别时的送别场景,从送别到送别,跳跃了一段时间。第二句 白天送走行人 立刻就写好了。直到现在,在黑暗中,我关上茅草屋的门。,然后跳了更长一段时间。

诗的第三和第四句,说明作者在与行人分手时,害怕行人久久不归。 没有回报 作为一个问题,应该是在离别之际向行人提出的。然而在这里,行人已去,黄昏关门,却成了无人问津的悬念。这也是 说再见 内心深处的深情,说明诗人是盼望行人早日归来的。

转载请注明原文地址:https://juke.outofmemory.cn/read/1020778.html

最新回复(0)