金陵城西楼月下吟注释

因为爱情原唱2022-08-03  22

金陵城西楼月下吟翻译和赏析 金陵城西楼月下吟译文和赏析

金陵的夜很静很凉,我一个人爬上高楼眺望五岳。白云倒映水中,晃动空之城,露珠晶莹下垂,准备坠入秋月。月下深思久,自古能遇我者少。只有他能吟诵澄江如练般的宁静,让人久久铭记谢玄晖。

赏析:《金陵城西楼月下吟》是唐代大诗人李白的古诗七首。主要描写作者晚上爬金陵城西楼的所见所感。全诗有一两句描写登楼的时间、地点、环境氛围。

三、四两句写场景,色调以清冷为主;五、六、两句诗人在这种处境下,千千万万的悲苦聚集在胸中,因知音稀少而感到失望,不肯回去;后两首诗说,只有南齐诗人谢朓的诗,才能道出眼前的景象。诗以文笔前景开篇,却归功于谢朓的倾慕。用现场抒情的手法,感叹世事多阴,朋友难遇,表达了作者对谢朓的崇敬和敬仰。

金陵城西楼月下唱

【作者】李白

【朝代】唐朝

金陵夜晚安静凉爽,可以独自从高楼上看吴越。

白云摇空城,白露滴秋月。

月下沉吟久久不归,自古成细眼。

解成江干净如练,让人对谢玄晖的记忆久久不散。

转载请注明原文地址:https://juke.outofmemory.cn/read/1014735.html

最新回复(0)