书戴嵩画牛文言文翻译及注释 书戴嵩画牛文言文翻译和注释
蜀中有个叫杜的人,平时喜欢书画,收藏有数百幅书画作品。他有一幅戴嵩画的斗牛图,他非常喜欢,所以他用锦缎作为画的封面,用玉装饰卷轴,并经常随身携带。有一天,他在晒自己的书画时,这幅画被一个牧童看到了。他笑着说:“这画的是斗牛吗?
牛打架的时候,力气都用在角上,尾巴夹在后腿中间。但是这张图是牛摇着尾巴互相打架。这是不对的。”杜笑了笑,觉得这个牧童的话很对。古人云:“农事当问农;织的时候要问织丝绸的婢女。“这个道理是不变的。
《戴嵩画牛》的原文与注释
原文:蜀中有杜,擅长书画,珍藏数百件。还有戴嵩的《牛》,尤其受人喜爱。它有一个玉袖,经常跟着自己。有一天,书画曝光,一个牧童看见了,拍手大笑,说:“这画的是斗牛。牛打架,逼在墙角,尾巴在两股之间抽搐。今天,掉尾巴打架,真是荒唐。”处士一笑置之。古语有云:“耕田之时,宜问奴仆;你织的时候,要问你的丫鬟。”这是无法改变的。
备注:1。戴嵩:唐代画家,擅长画牛,有《斗牛图》。2.绥中:四川。3.chǔ:未知。苏轼有《杜传》,其中有许多药名的谐音。处士,这是指一个人有才能和美德,但不隐居。后来也指没当过官的学者。《荀子·费十二子》:“古之所谓也,德之人也。”
4.好(郝):喜欢,喜欢。5.珍宝:珍宝。宝藏宝藏。6.数量(shǔ):数了数,算了算。7.一轴:一图。8.画册玉轴:用锦缎作画套,用玉石装饰卷轴。包,包,这里指的是画袖。
9.暴露:暴露在阳光下。10.鼓掌(fǔ):拍拍手,笑时的肢体语言。1.耶:一个“是”。12.牛斗(Dê u):牛互相争斗。13.力在角(Ji ǐ o):力用在角上。14.两股之间扭转:尾巴紧紧地夹在两腿之间。抽动,抽动,这里指的是用力捏或缩。大腿大腿。15.落尾:摇尾巴。放下,摇晃。