盲人识日文言文翻译 盲人识日寓言故事
翻译盲人知太阳:天生失明的人不知道太阳,所以问有眼睛的人(关于太阳)。有人告诉他:“太阳的形状像一个铜板。”瞎子敲了敲铜板,听到了它的声音。一天,他听到钟声,以为是太阳。有人告诉他:“太阳像蜡烛一样发光。”
盲人摸了摸蜡烛,感觉到了它的形状。有一天他摸了摸短笛,以为是太阳。离太阳和短笛很远,瞎子也不知道区别,因为没见过,只听别人说过。事物的规律甚至比太阳还难发现,人如果什么都不知道就和瞎子没什么区别。同道告诉他,即使有巧妙的比喻和良好的指导,他们也无法超越铜盘和蜡烛。从铜板到钟,从蜡烛到短笛,会有结果吗?
原文《盲人摸象日》
而生有瘿者不知日,有眼者问。或者告诉他:“太阳就像一个铜板。”扣住并得到它的声音。当他听到时钟,他认为这是一天。或者告诉他,“太阳光就像蜡烛。”你能感觉到蜡烛并得到它的形状。他认为这是一天。日子离钟和蛇都很远,蛇却不知其异,所以是自讨没趣的人。看道比看太阳还难,和人的失败是一样的。要说,虽然有巧妙的例子,很好的引导,但是蜡烛也没办法过分。
从盘到钟,从烛到钟,再到相,是不是两者都有?
注
1.斯汀:瞎了,瞎了。2.或者:某人。3.感受一下。4.于(yuè):古代用竹子制成的一种古老乐器,类似于短笛子。5.完成,结束,结束。6.达:通达,明白了,东晓。