张丞相好草书文言文翻译

张丞相好草书文言文翻译,第1张

丞相草书文言文翻译 张丞相好草书文言文翻译意思

张承草书翻译:宰相张喜欢用草书,但是(他的字迹)不工整。当时人们都嘲笑他,而宰相张却淡定自得,无动于衷,没有像以前那样有所改变。有一天,他突然有了一些灵感,想出了一些诗句,得到了一些好句子,马上就来了笔和纸,很快地写了下来。纸上写满了纸和舞龙舞蛇,非常潦草。

然后让他侄子抄写下来。当他的侄子临摹时,他的笔画遇到了一些奇怪的曲折。他听不懂他们的话,不知道该怎么办。于是他茫然地站住,拿着草书字跑到丞相张面前,指着他的草书字问他:“这是什么字?”

张丞相仔细看了一会儿,研究了半天,自己也不知道。他不承认,却骂侄子说:“你怎么不问?我必须等到忘记吗?现在想不起来是什么词了!”

宰相张草书原文

宰相张草书写得好到不行。时势之人讥笑他,丞相自成一家。每天得到一句话,要笔写一本书,纸上写满了龙蛇,让侄子记录下来。浪危之时,侄儿止步,书问曰:“此何字?”认识久了,总理自己都不认识了。他骂侄子说:“胡怎么不早问?我忘了!”

欢迎分享,转载请注明来源:聚客百科

原文地址: https://juke.outofmemory.cn/study/1005099.html

()
打赏 微信扫一扫 微信扫一扫 支付宝扫一扫 支付宝扫一扫
上一篇 2022-08-02
下一篇 2022-08-02

发表评论

登录后才能评论

评论列表(0条)

保存