孔明与言者无己敌,言教是以碎耳翻译 孔明与言者无己敌,言教是以碎耳是什么意思
"孔明与议长无仇,但他的话被他的耳朵打破了."翻译:与孔明对话的人没有一个是他的对手,所以(对普通人的)说教有点支离破碎。这句话出自《晋书·李米传》:《大诰》和普通人的话应该是断的。孔明与议长无仇,他的一言一行都是耳边风。
摘自《李晶·米传》原文
皇帝说:“秀才出名,千真万确!”就是别打电话了。刘结束后,他把阙,然后洗他的马到。师空张华问:“安乐宫呢?”米:“这是第二次齐欢。”华曰:“虽霸且霸,却以正杀虫沙。胜诸葛亮而抗魏,失社稷而为黄皓,是成败也。”问:“孔明的言传身教怎么破?”糜说:舜、禹、三人语言相同,所以古朴典雅《英皇制诰》和《人间词话》应该被打破。孔明与议长无仇,其言与教断耳。”华·。
翻译
皇帝看后说:“(这)书生的风雅名声不是白来的。”于是就不招(他)了。后来刘(他奶奶)死了,办完丧事,被召到洛阳当洗马的。当时张华的秘书空问他:“你觉得安乐宫怎么样?”李米说,“可以和齐桓公并列。”张华问为什么,他回答说:“齐桓公被管仲(在他的协助下)支配,他把自己弄死了,使他不能被埋葬,尸体从露天里流出来。在诸葛亮的帮助下,宫安乐得以抵抗魏国,并任命黄浩为死士。由此可见,成功或失败的原因都是一样的。”并问道:“为什么孔明的规劝和提醒都那么微不足道?”李米说:“以前舜、禹、三人在一起谈话,所以能言简意赅,文质彬彬;官方请愿”是针对普通民众的,所以应该是具体的,琐碎的。孔明与对话者水平不对等,故其言与教,具体而琐碎。”张华认为他的理由很充分。