沅字的寓意纯真正直、温柔可人、善解人意、美丽优雅、开朗活泼。
"沅"字的成语
沅茝醴兰,汉语成语,拼音是yuán chǎi lǐ lán,意思本指生于沅澧两岸的芳草,后用以比喻高洁的人或事物,同“沅芷澧兰”。出自《楚辞·九歌·湘夫人》。
沅芷湘兰,汉语成语,拼音是yuán zhǐ xiāng lán,意思是本指生于沅湘两岸的芳草,后用以比喻高洁的人或事物。出自《酬邹师可见投之作》。
沅芷澧兰,汉语成语,拼音是yuán zhǐ lǐ lán,意思是指生于沅澧两岸的芳草,后用以比喻高洁的人或事物。出自 《楚辞·九歌·湘夫人》。
沅茞澧兰,汉语成语,拼音是 yuán chén lǐ lán,意思是比喻高洁的人品或高尚的事物。出自《九歌·湘夫人》。
沅江九肋,汉语成语,拼音是yuán jiāng jiǔ lèi,意思是传说中产于沅江流域的异龟,用以比喻稀少或难得的人才。出自五代·王定保《唐摭言·自负》。
沅茝澧兰,汉语成语,拼音是yuán chǎi lǐ lán ,意思是比喻高洁的人品或高尚的事物。出自《九歌·湘夫人》。
“澧”字的读音为:“ lǐ ”。
澧 [ lǐ ]
澧水:水名,在中国湖南省。
组词释义澧源 [ lǐ yuán ]:甜美的泉水。澧,通“ 醴 ”。
澧沛 [ lǐ pèi ]:迅疾充沛。
沅芷澧兰 [ yuán zhǐ lǐ lán ]:本指生于沅澧两岸的芳草,后用以比喻高洁的人或事物。
相关古籍《楚辞·九歌·湘夫人》:“沅有芷兮澧有兰。”
王逸注:“言沅水之中有盛茂之芷,澧水之内有芬芳之兰,异於众草”。
意思是:生于沅澧两岸的芳草,后用以比喻高洁的人或事物,沅水芷草绿啊澧水兰花香,思念湘夫人啊却不敢明讲。
出处:《楚辞·九歌·湘夫人》:“沅有芷兮澧有兰。”
沅:即沅水,在今湖南省。澧(lǐ):即澧水,在今湖南省,流入洞庭湖。芷(zhǐ):即白芷,一种香草。
《楚辞·九歌·湘夫人》
帝子降兮北渚,目眇眇兮愁予。
袅袅兮秋风,洞庭波兮木叶下。
登白薠兮骋望,与佳期兮夕张。
鸟何萃兮苹中,罾何为兮木上?
沅有芷兮澧有兰,思公子兮未敢言。
荒忽兮远望,观流水兮潺湲。
麋何食兮庭中,蛟何为兮水裔?
朝驰余马兮江皋,夕济兮西澨。
闻佳人兮召予,将腾驾兮偕逝。
筑室兮水中,葺之兮荷盖。
荪壁兮紫坛,播芳椒兮成堂。
桂栋兮兰橑,辛夷楣兮药房。
罔薜荔兮为帷,擗蕙櫋兮既张。
白玉兮为镇,疏石兰兮为芳。
芷葺兮荷屋,缭之兮杜衡。
合百草兮实庭,建芳馨兮庑门。
九嶷缤兮并迎,灵之来兮如云。
捐余袂兮江中,遗余褋兮澧浦。
搴汀洲兮杜若,将以遗兮远者。
时不可兮骤得,聊逍遥兮容与。
扩展资料:
《九歌·湘夫人》是《楚辞·九歌》组诗十一首之一,是祭湘水女神的诗歌,和《九歌·湘君》是姊妹篇。
诗题虽为《湘夫人》,但诗中的主人公却是湘君。这首诗的主题主要是描写相恋者生死契阔、会合无缘。
作品始终以候人不来为线索,在怅惘中向对方表示深长的怨望,但彼此之间的爱情始终不渝则是一致的。全诗由男神的扮演者演唱,表达了赴约的湘君来到约会地北渚,却不见湘夫人的惆怅和迷惘。
如果把这两首祭神曲联系起来看,那么这首《湘夫人》所写的情事,正发生在湘夫人久等湘君不至而北出湘浦、转道洞庭之时。因此当晚到的湘君抵达约会地北渚时,自然难以见到他的心上人了。作品即由此落笔,与《湘君》的情节紧密配合。
参考资料来源:百度百科——《九歌·湘夫人》
不修。
根据常德市人民政府官网查询可知,沅澧4号大道在2017年12月28日宣布开工,建设工期为36个月,在2021年已经完工。所以沅澧4号大道不再维修。
沅澧快速干线公路用“四纵四横”8条高等级公路把常德市沅水、澧水流域的区县串联起来,形成一个类似棋盘的网格。
1 10篇文言文和翻译
5掩耳盗铃 出处:战国•吕不韦《吕氏春秋•自知》 原文范氏之亡也①,百姓有得钟者②。
欲负而走③,则钟大不可负;以椎毁之④,钟况然有音⑤。恐人闻之而夺已也,遽掩其耳⑥。
恶人闻之,可也;恶己自闻之,悖矣。 译文智伯消灭范氏的时候,有个人趁机偷了一口钟,准备背着它逃跑。
但是,这口钟太大了,不好背,他就打算用锤子砸碎以后再背。 谁知,刚砸了一下,那口钟就"咣"地发出了很大的响声。
他生怕别人听到钟声,来把钟夺走了,就急忙把自己的两只耳朵紧紧捂住。 害怕别人听到钟的声音,这是可以理解的;但捂住自己的耳朵就以为别人也听不到了,这就太胡涂了。
6请君入瓮 出处:唐•张鷟《朝野佥载•周兴》 原 文 或告文昌右丞周兴与丘神绩通谋,太后命来俊臣鞠之。 俊臣与兴方推事对食,谓兴曰:“囚多不承,当为何法?”兴曰:“此甚易耳!取大瓮,与炭四周炙之,令囚入中,何事不承?”俊臣乃索大瓮,火围如兴法,来起谓兴曰:“有内状推兄,请兄入此瓮。”
兴惶恐叩头伏罪。 译 文 唐朝女皇武则天,为了镇压反对她的人,任用了一批酷吏。
其中两个最为狠毒,一个叫周兴,一个叫 来俊臣。他们利用诬陷、控告和惨无人道的刑法,杀害了许多 正直的文武官吏和平民百姓。
有一回,一封告密信送到武则 天手里,内容竟是告发周兴与人联络谋反。武则天大怒,责令 来俊臣严查此事。
来俊臣,心里直犯嘀咕,他想,周兴是个狡 猾奸诈之徒,仅凭一封告密信,是无法让他说实话的;可万一 查不出结果,太后怪罪下来,我来俊臣也担待不起呀。这可怎 么办呢?苦苦思索半天,终于想出一条妙计。
他准备了一桌丰盛的酒席,把周兴请到自己家里。两个人你 劝我喝,边喝边聊。
酒过三巡,来俊臣叹口气说:“兄弟我平日办案,常遇到一些犯人死不认罪,不知老 兄有何办法?”周兴得意地说:“这还不好办!”说着端起酒杯抿了一口。来俊臣立刻装出很恳切的样子 说:“哦,请快快指教。”
周兴阴笑着说:“你找一个大瓮,四周用炭火烤热,再让犯人进到瓮里,你 想想,还有什么犯人不招供呢?”来俊臣连连点头称是,随即命人抬来一口大瓮,按周兴说的那样,在四 周点上炭火,然后回头对周兴说:“宫里有人密告你谋反,上边命我严查。对不起,现在就请老兄自己钻 进瓮里吧。”
周兴一听,手里的酒杯啪哒掉在地上,跟着又扑通一声跪倒在地,连连磕头说:“我有罪, 我有罪,我招供。” 7高山流水 出处 战国•郑•列御寇《列子•汤问》 原文: 伯牙善鼓琴,钟子期善听。
伯牙鼓琴,志在高山,钟子期曰:“善哉,峨峨兮若泰山!”志在流水,钟子期曰:“善哉,洋洋兮若江河!”伯牙所念,钟子期必得之。子期死,伯牙谓世再无知音,乃破琴绝弦,终身不复鼓。
翻译:音乐才子俞伯牙喜欢弹一曲《高山流水》,却没有人能够听懂,他在高山上抚琴,曲高而和寡。终于有一天,有一个砍柴的樵夫经过,听懂了他的《高山流水》,这个人就是钟子期。
俞伯牙的知音是钟子期,他们约好两年后见面,可是两年后钟子期却没有露面。俞伯牙多方打听才知道,原来钟子期已经病死了,不可能再赴他的约定,俞伯牙悲痛欲绝,他知道子期是唯一能够听懂他音乐的人,如今子期已死,再不会有人听懂他的音乐了,于是他在子期的坟头摔了他心爱的琴,也表示他对知音的敬重和珍惜。
这就是那段伯牙摔琴谢知音的故事,伯牙痛心疾首怀念子期,人们用此感叹知音难觅。 8唇亡齿寒 出 处 左丘明《左传•僖公五年》 原文(《左传•僖公五年》) 晋侯复假道于虞以伐虢。
宫之奇谏曰:“虢,虞之表也,虢亡,虞必从之。晋不可启,寇不可玩,一之谓甚,其可再乎?谚所谓‘辅车相依,唇亡齿寒’ 者,其虞、虢之谓也。”
公曰:“晋,吾宗也,岂害我哉?”对曰:“大伯、虞仲,大王之昭也,大伯不从,是以不嗣。虢仲、虢叔,王季之穆也,为文王卿士, (肙力)在王室,藏于盟府。
将虢是灭,何爱于虞?且虞能亲于桓、庄乎,其爱之也?桓、庄之族何罪,而以为戮,不唯逼乎?亲以宠逼,犹尚害之,况以国乎?” 公曰:“吾享祀丰洁,神必据我。”对曰:“臣闻之,鬼神非人实亲,惟德是依。
故《周书》曰:‘皇天无亲,惟德是辅。’又曰:‘黍稷非馨,明德惟馨。
’又曰:‘民不易物,惟德繄物。’如是,则非德民不和,神不享矣。
神所冯依,将在德矣。若晋取虞,而明德以荐馨香,神其吐之乎?”弗听,许晋使。
宫之奇以其族行,曰:“虞不腊矣,在此行也,晋不更举矣。” 晋侯复假道于虞以伐虢。
宫之奇谏曰:“虢,虞之表也,虢亡,虞必从之。晋不可启,寇不可玩,一之为甚,其可再乎?谚所谓‘辅车相依,唇亡齿寒’ 者,其虞、虢之谓也。”
3望梅止渴 出处南朝宋•刘义庆《世说新语•假谲》: 原文: 魏武行役,失汲道,军皆渴,乃令曰:“前有大梅林,饶子,甘酸可以解渴。”士卒闻之,口皆出水,乘此得及前源。
译文:有一次,曹操率领部队行军时一时没有找到水源,士兵们都干渴难忍。于是曹操传下命令说:“前面有一篇大梅林,梅子结满枝头,既甜又酸,可以解渴。”
士兵们听了这话,。
2 10篇文言文,带翻译和解释的陈 情 表 李密 原文: 臣密言:臣以险衅,夙遭闵凶,生孩六月,慈父见背,行年四岁,舅夺母志。
祖母刘愍臣孤弱,躬亲抚养。臣少多疾病,九岁不行,零丁孤苦,至于成立。
既无叔伯,终鲜兄弟,门衰祚薄,晚有儿息。外无期功强近之亲,内无应门五尺之僮,茕茕孑立,形影相吊。
而刘夙婴疾病,常在床蓐,臣侍汤药,未曾废离。 逮奉圣朝,沐浴清化。
前太守臣逵,察臣孝廉;后刺史臣荣,举臣秀才。臣以供养无主,辞不赴命。
诏书特下,拜臣郎中,寻蒙国恩,除臣洗马。猥以微贱,当侍东宫,非臣陨首所能上报。
臣具以表闻,辞不就职。诏书切峻,责臣逋慢;郡县逼迫,催臣上道;州司临门,急于星火。
臣欲奉诏奔驰,则刘病日笃,欲苟顺私情,则告诉不许。臣之进退,实为狼狈。
伏惟圣朝以孝治天下,凡在故老,犹蒙矜育,况臣孤苦,特为尤甚。且臣少仕伪朝,历职郎署,本图宦达,不矜名节。
今臣亡国贱俘,至微至陋,过蒙拔擢,宠命优渥,岂敢盘桓,有所希冀。但以刘日薄西山,气息奄奄,人命危浅,朝不虑夕。
臣无祖母,无以至今日;祖母无臣,无以终余年。母、孙二人,更相为命,是以区区不能废远。
臣密今年四十有四,祖母刘今年九十有六,是臣尽节于陛下之日长,报刘之日短也。乌鸟私情,愿乞终养。
臣之辛苦,非独蜀之人士及二州牧伯所见明知,皇天后土,实所共鉴。愿陛下矜愍愚诚,听臣微志。
庶刘侥幸,保卒余年。臣生当陨首,死当结草。
臣不胜犬马怖惧之情,谨拜表以闻。 译文: 臣子李密陈言:臣子因命运不好,小时候就遭遇到了不幸,刚出生六个月,我慈爱的父亲就不幸去世了。
经过了四年,舅舅又逼迫母亲改了嫁。我的奶奶刘氏,怜悯我从小丧父又多病消瘦,便亲自对我加以抚养。
臣子小的时候经常有病,九岁时还不会走路。孤独无靠,一直到成家立业。
既没有叔叔伯伯,也没有哥哥弟弟,门庭衰微福气少,直到很晚才有了儿子。在外面没有比较亲近的亲戚,在家里又没有照管门户的僮仆。
孤孤单单地自己生活,每天只有自己的身体和影子相互安慰。而刘氏很早就疾病缠身,常年卧床不起,我侍奉她吃饭喝药,从来就没有离开过她。
到了晋朝建立,我蒙受着清明的政治教化。前些时候太守逵,推举臣下为孝廉,后来刺史荣又推举臣下为秀才。
臣下因为没有人照顾我祖母,就都推辞掉了,没有遵命。朝廷又特地下了诏书,任命我为郎中,不久又蒙受国家恩命,任命我为洗马。
像我这样出身微贱地位卑下的人,能够去服待太子,这实在不是我杀身捐躯所能报答朝廷的。我将以上苦衷上表报告,加以推辞不去就职。
但是诏书急切严峻,责备我逃避命令,有意怠慢。郡县长官催促我立刻上路;州官登门督促,十万火急,刻不容缓。
我很想遵从皇上的旨意立刻为国奔走效劳,但祖母刘氏的病却一天比一天重;想要姑且顺从自己的私情,但报告申诉又不见准许。我是进退维谷,处境十分狼狈。
我想圣朝是以孝道来治理天下的,凡是故旧老人,尚且还受到怜惜养育,何况我的孤苦程度更为严重呢?而且我年轻的时候曾经做过蜀汉的官,历任郎中和尚书郎,本来图的就是仕途通达,无意以名誉节操来炫耀。现在我是一个低贱的亡国俘虏,实在卑微到不值一提,承蒙得到提拔,而且恩命十分优厚,怎敢犹豫不决另有所图呢?但是只因为祖母刘氏已是西山落日的样子,气息微弱,生命垂危,朝不保夕。
臣下我如果没有祖母,是活不到今天的;祖母如果没有我的照料,也无法度过她的余生。我们祖孙二人,互相依靠,相濡以沫,正是因为这些我的内心实在是不忍离开祖母而远行。
臣下我今年四十四岁了,祖母今年九十六岁了,臣下我在陛下面前尽忠尽节的日子还长着呢,而在祖母刘氏面前尽孝尽心的日子已经不多了。我怀着乌鸦反哺的私情,企求能够准许我完成对祖母养老送终的心愿。
我的辛酸苦楚,并不仅仅是蜀地的百姓及益州、梁州的长官所亲眼目睹、内心明白,连天地神明也都看得清清楚楚。希望陛下能怜悯我愚昧至诚的心,满足臣下我一点小小的心愿,使祖母刘氏能够侥幸地保全她的余生。
我活着当以牺牲生命,死了也要结草衔环来报答陛下的恩情。臣下我怀着牛马一样不胜恐惧的心情,恭敬地呈上此表以求闻达。
3 文言文有什么词表示"几十"的意思廿
niàn
〈数〉
二十的意思。
五笔:AGH
郑码:EA,U:5EFF,GBK:D8A5
笔画数:4,部首:廾,笔顺编号:122
卅
sà
〈数〉
三十 [thirty]
卅,三十并也。——《说文》。一般写作“卅”。
说文云:“卅,三十也。”今作卅,直以三十字。——《广韵》
五笔:GKK
卌(xi4)
表示四十
五笔:GLK
4 文言文翻译:《方言》(十)翻译一、《方言》十:媱、愓,游啊。
江沅之间对游戏做媱,有人对他愓,有人对他嬉戏。二、《方言》十:曾、计量,为什么呢。
湘潭的原型的南部边境对为什么曾经,有人对他非议,如果中国说什么做的。三、《方言》十:中央灭亡、嚜吚、姡,游戏的。
江浙之间或所谓的无赖,有人对他恾。所有小孩多诈而游戏称为中央灭亡,有人对他嚜吚,有人对他姡。
姡,娗啊,有人说他狡猾。都通用语。
四、《方言》十:崽的,儿子啊。湘沅的机会,凡是说的是你是对的崽,如果东齐说你了。
五、《方言》十:誺,不知道的。沅澧之间相互问而不知道,回答说誺;使用而不肯,答键。
麫,不知道的。六、《方言》十:缺口,火了,楚转对了,就像齐说?火了。
七、《方言》十:嘳、没有写,可怜的。沅澧的原共言相怜哀说的嘳,有人说他没有写,江边说的思考。
很高兴有都见面得灭亡的意思。九嶷山湘潭之间对的人啊。
八、《方言》十:婩、锅、鲜,好啊。南楚的对外沟通用语。
九、《方言》十:锤、钟謰謱,拿了。东齐周晋的鄙说锤子钟。
锤钟也通用语。南楚说謰謱,有人对他支注入,有人对他詀謕,转对了。
孥,扬州会稽的话了。有人对他惹,有人对他滥用。
十、《方言》十:亄、锹,贪婪的人。在你的长江和湘水郊凡是贪而不使用对的亄,有人说的锹,有人对他锻炼。
锻炼,遗憾的。十一、《方言》十:遥、幽深,邪恶的。
九嶷山荆郊外的鄙视对*说远远,沅湘之间叫做窕。十二、《方言》十:潜水、涵,沉啊。
楚郢城以南说涵,有人说秘密。暗中又游了》。
、《方言》十:援、安,安静的。江湘九嶷山的郊外对的援。
十四、《方言》十:拌,放弃了。楚共指挥废物对的盘子,有人对他敲。
淮汝之间所谓的舚。十五、《方言》十:静,上诉的。
楚国以南称为静。十六、《方言》十:游戏、泄露,歇了。
楚说的游戏泄露。突然,休息了,楚扬对他泄露。
十七、《方言》十:攓,可取的。楚说的攓。
十八、《方言》十:昲、晒,干物质的。扬楚国通用语。
十九、《方言》十:酒店,突然的。江浙之间所有士兵见面说的酒店见面,有人说突。
二十、《方言》十:冚冚、屑屑,不安的。江沅之间所谓的冚冚,秦国和晋国对的屑屑,有人说的塞塞,有人对他撤销省,不安的话了。
二十一、《方言》十:王锷沐浴、宽伀,惊慌失措的。江浙之间一般窘迫突然害怕突然对他王锷洗头,有人说的宽伀。
二十二、《方言》十:蠢,列举了。楚说他蠢。
二十三、《方言》十:羞愧,很珻啊。楚国郢都江浙之间说的羞愧,有人对他期满咨询。
二十四、《方言》十:土堆、封,场的。楚郢城以南的小土堆土壤对蚂蚁。
小土堆,中齐语的。二十五、《方言》十:轷,过了。
南楚以南共相不是讨论人对他轷,有人对他尽。栏杆,又聪明的。
二十六、《方言》十:线,哥哥啊。长江中下游地区的边境线对的,桂林的中指的考。
二十七、《方言》十:隐蔽、极,吃了。楚语的。
有人对他轧,有人对他珻。二十八、《方言》十:譞、矲,短的。
江浙的机会对他譞。所有植物的生长而不长大也被称为紫,又是属于。
桂林的中对短矲。矲,通用语。
东阳之间说的虽然。二十九、《方言》十:钳韩、憋,讨厌的。
南楚凡人残骂说的制约,又称为韩国。30、《方言》十:傻,愚蠢的。
扬越的郊外人们互相侮辱认为不知道对他眲。眲,人们不相信的。
有人对他砍。三十一、《方言》十:惃、颗粒状、顿怜悯,耠啊。
楚扬说他惃,有人对他颗。江浙之间称为顿怜悯,有人说的氐人一样。
南楚喝毒药愤懑的氐人又要说,也叫顿怜悯,就像中齐说睡眠眩晕的。忧愁愤恨糊涂,毒而不发,所谓的氐人一样。
三十二、《方言》十:高兴、舒,苏的。楚国通用语。
三十三、《方言》十:睡眠娗、脉蝎、赐施、茭白媞、譠欺诈、飓驰骋,都欺骗的话了。楚国郢都以南东扬的郊通用语。
三十四、《方言》十:骏、遌、颜,额头啊。湘江之间所谓的骏马,中国的对遌,东查对的额头,你颍淮、泗之间所谓的颜。
三十五、《方言》十:下巴、脸颊,颌啊。南楚说的下巴。
秦国和晋国对的颌。下巴,他通用语。
三十六、《方言》十:纷纷愉快,高兴了。湘潭之间说纷纭愉快,有人说鲨鱼日。
三十七、《方言》十:朱鲔,有的人呢。沅澧之间所有语言或这样的鳍这样说。
三十八、《方言》十:愮、治疗,研究了。江湘郊会对医治的说愮。
愮又担心的。有人说治疗。
三十九、《方言》十:花卉、王莽,草啊。东越扬州之间说花卉,南楚说王莽。
四十、《方言》十:悈、鳃、乾、都、老人、革,老了。都是南楚江湘之间代用语。
四十一、《方言》十:垳、抌,推广了。南楚共相推搏说垳,有人说鲑。
沅水涌鸿幽的话,有人说挡。四十二、《方言》十:吃阎,怂鸽子,鼓励的。
南楚凡自己不想高兴,而旁边的人说的,不想生气,而旁边的人发怒的,对的食物间,有人对他怂涌。四十三、《方言》十:诚恳、点,这样的。
南楚凡说这样的人说诚恳,有人说点。四十四、《方言》十:烟囱、末、纪,传统的。
南楚都说一些。有人说端,有人说纪,有人说细节,都是楚转对了。
四十五、《方言》十:斋、丛林、闚、噜、占卜、等,看了。共。
5 给我10篇文言文,带解释哦一、春 宿 左 省 作者:杜甫
原文:花隐掖垣暮,啾啾栖鸟过。星临万户动,月傍九霄多。不寝听金钥,因风想玉珂。明朝有封事,数问夜如何?
译文:左偏殿矮墙遮隐花丛,日已将暮,投宿的鸟儿,一群群鸣叫着飞过。星临宫中,千门万户似乎在闪烁,靠近天廷,所得的月光应该更多。夜不敢寝,听到宫门开启的钥锁,晚风飒飒,想起上朝马铃的音波。明晨上朝,还有重要的大事要做,心里不安,多次地探问夜漏几何?
注解
[1]掖垣:因门下省、中书省地处左右两边,像人的两掖,门下省为左掖。
[2]金钥:指开宫门的锁钥声。
[3]珂:马铃。
[4]封事:臣下上书奏事,防有泄漏,用黑色袋子密封,故称。
评析
诗作于左拾遗任上,记叙了诚敬值宿,夜不敢寐的实况。反映了这时诗人不过是个小心谨慎的官吏罢了,字里行间也流露诗人的忠爱之情。
诗开头两联写景,后两联写情。自幕至夜,再自夜至晓,自晓至明,结构严谨而又灵活,叙述详明而有变化。
二、逢 入 京 使 作者:岑参
原文:故园东望路漫漫,双袖龙钟泪不干。马上相逢无纸笔,凭君传语报平安。
译文:回头东望故园千里,路途遥远迷漫;满面龙钟两袖淋漓,涕泪依然不干。途中与君马上邂逅,修书却无纸笔;唯有托你捎个口信,回家报个平安。
注解
[1]故园:指长安,作者在长安有别墅。
[2]龙钟:这里是沾湿的意思。
[3]凭:托。
评析
诗写游客邂逅京使,托他捎带口信回家的情境。诗来自生活,反映生活,信手写去,不事雕琢,亲切不味,真挚感人。“马上相逢无纸笔,凭君传语报平安”是生活中常见之事,一经艺术提炼概括,多么典雅感人,富有生气!
三、古 从 军 行 作者:李颀
原文:白日登山望烽火,黄昏饮马傍交河。行人刁斗风沙暗,公主琵琶幽怨多。野营万里无城郭,雨雪纷纷连大漠。胡雁哀鸣夜夜飞,胡儿眼泪双双落。闻道玉门犹被遮,应将性命逐轻车。年年战骨埋荒外,空见葡萄入汉家。
译文:白天士卒们登山观察报警的烽火;黄昏为了饮马他们又靠近了交河。行人在风沙昏暗中听到刁斗凄厉;或听到乌孙公主琵琶声幽怨更多。野营万里广漠荒凉得看不见城郭;大雪霏霏迷漫了辽阔无边的沙漠。胡地的大雁哀鸣着夜夜惊飞不停;胡人的士兵痛哭着个个泪流滂沱。听说玉门关的交通还被关闭阻断;大家只得豁出命追随将军去拼搏。年年征战不知多少尸骨埋于荒野;徒然见到的是西域葡萄移植汉家。
注解
[1]烽火:古代一种警报。
[2]公主琵琶:汉武帝时以江都王刘建女细君嫁乌孙国王昆莫,恐其途中烦闷,故弹琵琶以娱之。
[3]闻道两句:汉武帝曾命李广利攻大宛,欲至贰师城取良马,战不利,广利上书请罢兵回国,武帝大怒,发使遮玉门关,曰:“军有敢入,斩之!”两句意谓边战还在进行,只得随着将军去拼命。
评析
借汉皇开边,讽玄宗用兵。全诗记叙从军之苦,充满非战思想。万千尸骨埋于荒野,仅换得葡萄归种中原,显然得不偿失。
诗开首先写紧张的从军生活。白日黄昏繁忙,夜里刁斗悲呛,琵琶幽怨,景象肃穆凄凉。接着渲染边陲的环境,军营所在,四顾荒野,大雪荒漠,夜雁悲鸣,一片凄冷酷寒景象。最后写如此恶劣环境,本应班师回朝,然而皇上不准。而千军万马拼死作战的结果,却只换得葡萄种子归国。足见君王之草菅人命。
全诗句句蓄意,步步逼紧,最后才画龙点睛,着落主题,显出它的讽刺笔力
从沅湘文化到湖湘文化
我们研究、宣传、交流湖湘文化,长期忽视了沅湘文化这一个重要的文化名称,造成了沅澧区域文化研究的严重滞后,使得以常德为中心的历史文化失去了在湖湘文化中的应有的地位与作用。
最早以沅湘作文化地理标识的是屈原。屈原被贬后,流放于沅水、湘水一带,留下了大量的诗歌作品 ,而作为自然地理标识的沅水、湘水也就大量进入到屈原的诗歌之中:济沅湘以南征兮,就重华而陈词(《离骚》)。令沅湘兮无波 ,使江水兮安流(《湘君》 ) 。浩浩沅湘 ,分流汩兮(《怀沙》 ) 。此后,“沅湘”遂作为既是自然地理、又是文化地理的标识 ,出现在各种历史典籍之中。如《前汉书》为司马迁作传时说: “ (司马迁 )二十而南游江淮 ,上令稽探禹穴 ,窥九疑 ,浮沅湘 ,北涉汶泗 ,讲齐鲁之都 , 观夫子遗风。”长期以来“沅湘”是学者文人普遍地使用的文化地理标识,随着时代变迁,“沅湘”逐渐被“湖湘”所代替。特别是清初以“湖南”命名设立独立行政省区后 ,对区域文化的形态的完全成型产生了重要的影响,“湖湘”成为湖南地区的文化地理标识,“沅湘”已经被完全荒废,沅澧区域文化研究被严重边缘化。
不同的行政区划形成了两块历史文化区域
湖南分为湘资区和沅澧区两块历史文化区域。战国以前 ,湖南地区是不同氏族部落居住、活动的地方 , 尚未纳入古代王国的行政区域 ,其文化也是与行政地理无关的部族文化 ,具体来说包括三苗、南蛮、百越等氏族部落 ,人们统称苗蛮文化。春秋中后期 ,楚人南下湖南地区 ,促进了楚文化与苗蛮文化的融合。到了战国初期 ,湖南地区正式纳入楚国的管辖范围 ,并设立了行政区。根据《史记》记载苏秦所说:“楚 ,天下之强国也 ;王 ,天下之贤王也。西有黔中、巫郡 , 东有夏州、海阳 ,南有洞庭、苍梧 ,北有陉塞、郇阳。” 学者们考证 ,这里所说的“南有洞庭、苍梧” ,即是楚国在南部地区设置的洞庭郡和苍梧郡。洞庭郡一直延续到秦朝 ,龙山县出土的里耶秦简中就有“洞庭郡”的记载。湘、沅二江也成为这段时期重要的行政区域的名称。 在秦汉时期 ,湘、沅主要是作为县级区域的命名 ,如秦汉时期设置了临沅县、沅陵县、临湘县、湘阴县、湘南县等,由此可见沅江、湘江在县域政区命名的重要作用。
晋以后,湘江流域在地方行政的重要的地位进一步提升,晋朝廷将湘江流域为主的八个郡 (长沙、衡阳、湘东、邵陵、零陵、营阳、建 昌、桂阳 )合为一个州 ,名“湘州” ,州治为“临湘” (即今长沙 )。两晋时期设立的“湘州”在行政地理上很重要 ,它不仅是将湘江流域归于一体的州级行政单位 ,“湘”的命名也具有文化地理的特殊意义 ,强化了“湘”在文化区域概念形成中的重要地位。而沅澧流域虽然在战国时期就是一个州一级统一行政区,属黔中郡、洞庭郡、武陵郡,但以“沅”字命名的行政区仅仅限于县一级,文化区域概念影响大大降低。
两块历史文化区域的合并提升了“湘”的影响力
湘资流域和沅澧流域自秦至赵宋均处于不同的高层政区当中:湘资区在秦代属长沙郡,汉代分属长沙、桂阳、零陵三郡,南朝置湘州,唐后期置湖南观察使,宋代属荆湖南路;沅澧区在秦代属黔中郡,汉代属武陵郡,南朝分属荆、郢两州,唐后期分属荆南节度使、黔州观察使,宋代属荆湖北路。元代以后,两区才同属一个高层政区,但统县政区的设置则稳定未变。
湘资流域与沅澧流域有明显地划分,各自有着独立的历史演进过程。明代,湖南、湖北都属于湖广布政使司,直到清康熙时期才分疆而治。刘范弟认为,湖南建省分为五步:
第一步,康熙三年(1664),偏沅巡抚和湖广右布政使移驻长沙,与驻武昌的湖广巡抚和湖广左布政使划分辖区;
第二步,康熙六年(1667),湖广右布政使改称湖南布政使;
第三步,雍正二年(1724),湖南单独举行乡试,生员不再前去武昌应试,偏沅巡抚也改称湖南巡抚;
第四步,雍正三年(1725),湖南设立提督学政,湖南省政基本完整独立;
第五步,雍正七年(1729),确立湖广官员回避制度,宣告湖南、湖北彻底分立。
“湘”原本仅指代湘资流域,自宋以来,士大夫与文人对“三湘”的解释发生变化,沅澧流域与“湘”产生了交集,这扩大了“湘”涵盖的范围。晚清湘军兴起,极大地提升了“湘”的影响力,使得其在与“沅”的竞争中胜出;而“湘”奠定的文化认同也使得“湘军”内涵由以湘乡勇为主力组成的新军扩大为指代湖南全境的军队,二者相辅相成。戊戌变法之前的新政运动,巩固了这一成果,最终在20世纪定型。
加强沅澧文化研究对弘扬湖湘文化有着十分重要的意义
湖湘文化一个融湘、资、沅、澧四水文化为一体的文化。从楚汉至元明 ,湘、资、沅、澧从未成为一个独立的最高行政单位。唐宋以来 ,人们所说的 “湖湘” ,往往泛指洞庭湖以南的湘水流域 ,大多不涉及沅水流域。而到了清朝 ,人们所说的“湖湘”则包括湘、资、沅、澧四水流域 ,与楚汉时期所说的“沅湘”大体接近。 所以清代时候的“沅湘”往往等同于“湖湘”。 道光 23年新化人邓显鹤编《沅湘耆旧集》 ,当时人们的普遍看法 ,“沅湘”也即是“湖湘” ,也就是清朝的“湖南省”的行政区范围。邓显鹤特对取名“沅湘”作出说明: “湖以南水 , 《禹贡》言九江 ,《国策》言五渚 ,实则湘、资、沅、澧四水而已。 而资水入湘 ,澧水入沅 ,湘长于东 ,沅雄于西 ,故举沅湘而湖以南水尽在是 ,即湖以南郡县尽在是。其曰《沅湘耆旧集》 ,即 《湖南诗征》之变名也。”
沅澧文化是湖湘文化的重要组织部分。不同特质、各具特色的沅澧地域文化,渗透到人们的思想、行为、情感和性格中去,渗透到经济活动、城乡建设和社会管理等领域中。从楚国的“洞庭”、“苍梧”两郡分设开始 ,到两汉以来湘资流域和沅澧流域基本上分属不同的州郡。唐代中期的湘资流域、沅澧流域大体上分属江南西道与黔中道。 唐代后期开始出现“湖南观察使”的行政设置 ,但辖区仅仅是湘、资流域的 5个州 ,沅澧流域则属于另外的团练使或节度使。 宋代沅、湘两区域亦分属荆湖北路、荆湖南 路。湘、资、沅、澧四水流域 ,与楚秦时期的“洞庭、苍梧”、构成了一个既有历史渊源、又有时代变迁的区域文化空间。沅澧区域的生态、民俗、传统、习惯等文明表现与湘资流域有很大差别,有明显的地域烙印,具有独特性。
常德应勇于承担沅澧文化研究的重任。一方水土孕育一方文化,一方文化影响一方经济、造就一方社会。常德有“人文渊薮”之称,尧时善卷淡泊名利让王位而隐居德山,春秋春申君礼贤下士有门客三千而相楚,战国屈原流心忧思国家,唐代刘禹锡旅居朗州十载。中国最早的一座古城城头山古城遗址,中国历史上第一次提出等贵贱、均贫富的农民起义领袖的钟相、杨幺,为民主政治献身第一人宋教仁。常德历来是沅澧流域的政治文化交通中心,加强拥有自己的独特风格和文化内的沅澧地域文化研究,对于经济建设、政治建设、文化建设、社会建设、生态文明建设都具有十分重要的意义。怀化、张家界、铜仁、湘西、酉阳、恩施、荆州等是沅澧文化中心区域,前几年,常德就提出建设泛湘西北现代化区域城市,但一直缺乏文化的支撑,加强这方面的研究,意义重大。
出自《九歌·湘夫人》作者屈原 朝代先秦原文如下:
帝子降兮北渚,目眇眇兮愁予。
袅袅兮秋风,洞庭波兮木叶下。
登白薠兮骋望,与佳期兮夕张。
鸟何萃兮苹中,罾何为兮木上。
沅有芷兮澧有兰,思公子兮未敢言。
荒忽兮远望,观流水兮潺湲。
麋何食兮庭中?蛟何为兮水裔?
朝驰余马兮江皋,夕济兮西澨。
闻佳人兮召予,将腾驾兮偕逝。
筑室兮水中,葺之兮荷盖;
荪壁兮紫坛,播芳椒兮成堂;
桂栋兮兰橑,辛夷楣兮药房;
罔薜荔兮为帷,擗蕙櫋兮既张;
白玉兮为镇,疏石兰兮为芳;
芷葺兮荷屋,缭之兮杜衡。
合百草兮实庭,建芳馨兮庑门。
九嶷缤兮并迎,灵之来兮如云。
捐余袂兮江中,遗余褋兮澧浦。
搴汀洲兮杜若,将以遗兮远者;
时不可兮骤得,聊逍遥兮容与!
《九歌·湘夫人》是战国时期楚国伟大诗人屈原的作品,是《九歌·湘君》的姊妹篇。此诗写湘君企待湘夫人而不至,产生的思慕哀怨之情,诗以湘君思念湘夫人的语调去写,描绘出那种驰神遥望,祈之不来,盼而不见的惆怅心情。
全诗写男子的相思,所抒情意缠绵悱恻;加之作品对民间情歌直白的抒情方式的吸取和对传统比兴手法的运用,更加强了它的艺术感染力,对后世的文学创作产生了很大的影响。
屈原(约公元前340-前278),中国古代伟大的爱国诗人。汉族,出生于楚国丹阳(今湖北秭归),名平,字原。战国时期楚国贵族出身,任三闾大夫、左徒,兼管内政外交大事。他主张对内举贤能,修明法度,对外力主联齐抗秦。后因遭贵族排挤,被流放沅、湘流域。公元前278年秦将白起一举攻破楚国首都郢都。
暂停了该项目。常德沅澧快速干线七号大道暨安乡南互通建设工程开工仪式举行,常德市沅澧快速干线7号大道是联系安乡县、鼎城区、西湖管理区、汉寿县等区县的重要道路,截止到2022年10月26日,根据相关项目查询,各地方也相应暂停了包括沅澧干线在内的一些项目,没有在建设了。
以上就是关于沅字的寓意是什么全部的内容,包括:沅字的寓意是什么、“澧”这个字怎么读、沅芷沣兰,雨旸时若什么意思,出自哪里等相关内容解答,如果想了解更多相关内容,可以关注我们,你们的支持是我们更新的动力!