这句话实际上无任何含义,相对应的日文假名如下:とどなにちわ、とどじょうちちわ、いわいまで、いわいまで。
该句的发音和日文假名谐音,咋一听酷似日语,实际上无任何含义,纯属搞笑。
日语相关蔬菜:
野菜(やさい)——蔬菜、白菜(はくさい)——白菜、油菜(あぶらな)——油菜、ほうれんそう——菠菜、キャベツ——卷心菜
芹(せり)——芹菜、カリフラワー——菜花、韮(にら)——韭菜、芜(かぶ)——芜菁、もやし——豆芽、レタス——莴苣、牛蒡(ごぼう)——牛蒡
嫁菜(よめな)——鸡儿肠、トマト——西红柿、茄子(なす.なすび)——茄子
扩展资料
日语中的单词总体上可以分为两大类:独立词和附属词。
1、独立词
体言——无词尾变化,其中名词、代名词、数词可做主语
名词(めいし):表示人或事物的名称,例词:テレビ、电话、部屋。
代名词(だいめいし):用来代替人或事物的名称,例词:わたし、あなた、彼、彼女。
数词(すうし):表示数目和数量的单位,例词:一、一つ。
副词(ふくし):修饰用言,例词:たくさん、すごい。
连体词(れんたいし):修饰体言,例词:この、あの、その。
接続词(せつぞくし):起接续作用,例词:でも、しかし。
感叹词(かんたんし):表示感叹,呼唤或应答,例词:はい、ええ、いいえ。
用言——有词尾变化,可单独作谓语
动词(どうし):表示动作、存在或状态,例词:书く、食べる、ある、いる。
形容词(けいようし):表示性质或状态,例词:高い、低い、暑い、寒い。
形容动词(けいようどうし):表示性质或状态,这是日语当中特有的一种品词,它具有形容词的功能,但又具有和动词一样的词尾变化,所以叫形容动词。例词:好きだ、上手だ、静かだ。
2、附属词
助词(じょし):无词尾变化,附加在词后,表示词的语法地位,与其它词的关系,增加含义。
助动词(じょどうし):有词尾变化,用在用言或助动词后,起一定的语法作用。
“土豆一麻袋,一挖一麻袋”这句话源自一次春晚的相声,相声的大概内容是:两个日本人见面了,其中一个日本人问另一个:土豆哪里去挖?(到哪里去挖土豆度?)另一个回答:土豆郊区去挖。(到郊区去挖土豆。)
那个人追问:一挖一麻袋?(一挖就有一麻袋的土豆?)另一个人确认回答:一挖一麻袋。该句的发音和日文假名谐音,故咋一听酷似日语,实际上无任何含义,纯属搞版乐。相对应的日文假名如下:
とどなにちわ、とどじょうちちわ、い权わいまで、いわいまで。
类似的句子还有:茄子土豆大辣椒,一炒一马勺。挖哪些土豆?东一袋,西一袋,挖了一麻袋。
扩展资料:
相声的分类:
(1)按人数
①单口相声,由一个演员表演。长篇单口相声,通常分为数次表演,类似于评书,但更注重笑料。
②对口相声,演员人数为2人,演员为一捧一逗。依甲乙二人说表内容的轻重与语言风格之不同,可分为“一头沉”、“子母哏”和“贯口活”三类。
(男女相声,对口相声的一种)
③群口相声,演员人数在3人或3人以上。甲称“逗哏”,乙称“捧哏”,丙称“腻缝”。
(2)按内容功能
①讽刺型相声:可讽刺自己或别人。如侯宝林的《夜行记》(讽刺不遵守交通规则的人)、姜昆的《如此照相》(讽刺文革时期的社会现象)。
②歌颂型相声:主要在中国大陆,通常要配合政府方针、政策。如马季的《新〈桃花源记〉》(歌颂社会主义农村新面貌)、侯耀文的《京九演义》(歌颂京九铁路建设者)。
③娱乐型相声:《说方言》、《爱情歌曲》之类。
(3)按著作时代
①传统相声:清末民初时期到1949年。
②新相声:1949年到20世纪80年代后期。
③当代相声:20世纪80年代以来。
参考资源来源:
百度百科_相声
以上就是关于土豆哪里去挖 一挖一麻袋日语是什么意思全部的内容,包括:土豆哪里去挖 一挖一麻袋日语是什么意思、土豆一麻袋,一挖一麻袋,啥意思、等相关内容解答,如果想了解更多相关内容,可以关注我们,你们的支持是我们更新的动力!