乡村四月的译文是什么

黄豆粉2022-09-01  7

《乡村四月》原文翻译赏析,乡村四月全诗的意思

遍青山白河,规则之声如雨如烟。

四月的农村很少有闲人,地里只种蚕桑。

[作者]: 翁卷,字续古,一字灵舒,乐清(今属浙江)人。工诗,为“永喜四灵”之一。曾领乡荐(《四库提要》作“尝登淳佑癸卯乡荐”,《乐清县志》承此,而近人以为是淳熙癸卯,相差一个甲子。衡诸翁卷生平,前者过早,后者过...

[翻译]:

山坡上覆盖着茂盛的植被,稻田里的水倒映着天空。天空空烟雨蒙蒙,布谷鸟啼叫,大地一片欣欣向荣的景象。

四月到了,谁都没闲着,养蚕刚结束,又要插秧了。

[注意]:

山原:山陵和元野。白川:指稻田里反射天光的水色。传:平地。

子贵:鸟名,布谷鸟。

只:刚做完。蚕桑:种桑养蚕。插秧:插秧。

[赞赏]:

遍青山白河,规则之声如雨如烟。四月的农村很少有闲人,地里只种蚕桑。这是一首田园诗,描写的是江浙一带乡村四月的景色。作者是南宋诗人,人称“永嘉四灵”之一的翁卷。第一次读这首诗的时候,我就被它纯净的田园风光迷住了:山坡郁郁葱葱,一片翠绿。江南早,水涨船高的稻田,满是亮白和水。杜鹃啼,江南天空空烟雨蒙蒙。四月一到,所有的庄稼人都开始干农活,没有一个闲着的。庄稼像稻草堆一样堆了多高,一个接一个,什么时候能堆完?刚做完蚕桑,又要插秧了。我还是喜欢陕南的四月。在形状和颜色上,一点也不比江南差。与翁卷的家乡相比,我在陕南的家乡的物候总是晚二十天左右。那是一个发育中的夏天,像一个刚刚长大的少女,一件件脱下绿色单薄的外衣,顿时显得丰满、成熟、性感。漫长的夏天过后,阳光一天比一天明亮柔和,天空空蓝得像复写纸。放眼望去王巷村,满眼都是绿色,每一株草都在开花,每一株苗都在拔节。此时,油菜和小麦还在地里生长,离收获还有一段时间,但蚕豆和樱桃早已摆上了农家的餐桌。窗外一串串香喷喷的槐花,用鲜艳的露珠装点着这个家。做苗场是个精细活,需要时间和技术。盛开的紫云英被埋在土里,然后被排到地里。阳光加热田里的水,发酵土壤里的生命,直到土壤变得极其松软。这时候一部分肥水退去,然后把软泥做成床的温床,撒上草灰,再抹平。起初,米的生命只是一颗针尖大的星星。只有在温室里长出两片叶子后才能移植。那种农活叫“种小苗”,把小苗轻轻压到苗床里。栽苗的时候,全家总动员,点彩派的一幅又一幅画在田间地头铺开。最后,别忘了在地里插一个稻草人。麻雀是贪婪的。虽然与已经生根发芽的幼苗无关,但还是要提防它们的暴食。接下来等秧苗变绿,小麦变黄,割麦移栽。那是一段无所事事的日子,是大会大战前相对平静的时刻。你还不如在城里逛半天。在你回家的路上,男人手里拿着新买的镰刀,头上戴着崭新的草帽,女人腋下夹着新买的夏装大衣。下雨的时候,男人们带着雨伞去拜访,或者干脆在家睡懒觉;老人们在屋檐下搓草绳,望着满天乌云,盼着好天气;女人在厨房里煮腊肉,裹着肉香的炊烟总是和烟雨雾纠缠在一起。雨水从远处挡住了我的视线,却把我的思想发酵到了丰富的程度。这个时候妈妈应该又在给我们做鞋垫了。这是她每年四月坐在乡下滴雨的屋檐下必做的功课。近年来,她的视力下降了,但她勤奋的品质使她没有浪费每一寸时间。她搬了个凳子坐在屋檐下,地上放了针线筐,随着屋檐滴水的声音,一针一针地扎下去。这些针提醒着我们的子孙——她试图让我们走得更平稳、更舒适。她在心里规划哪四双是给我儿子的,哪两双是给我的,哪一双是给我媳妇的。她清楚地记得我们每个人的尺码,但我们仍然不知道她穿多大码的鞋。我最喜欢的是“规则之声里雨如烟”这句话。四月的乡村,挥之不去的忧伤。

转载请注明原文地址:https://juke.outofmemory.cn/read/1437022.html

最新回复(0)