1、拥有、占有或控制着某事物的妇女。
2、家族或家庭的女家长。
3、在社交聚会上款待宾客的女人。
4、客人对家庭主妇的尊称。
5、指房子主人的妻子,一般是外人或奴仆对她的称呼。
6、指女性的房子主人。
一、对男主人的称谓(一)通用称谓:老爷、主子。
老爷:旧时官僚地主的门客、仆人对男主人的通称。
《儒林外史》第三一回:“鲍廷玺道:‘我在老爷门下,蒙老爷问到这一句话,真乃天高地厚之恩。’”
主子:奴仆对主人之称呼。
《儒林外史》三十一回:“你买些酒与他喫,叫他在主子跟前说你是太太老爷极喜欢的人,他就连三的给你银子用了。”
(二)对有官职主人的称谓:大人、王爷、候爷、将军等。
二、对女主人的称谓
(一)通用称谓:老夫人、老太太、夫人、太太、少夫人、少奶奶。
夫人:夫人之“夫”,字从“二人”,意为一夫(外子)一妻(内子)组成的二人家庭, 用来指“外子”。“夫人”意为“夫之人”,即外子的人,也就是内子。汉代以后王公大臣(即官在“执政”以上人)之妻称夫人,唐、宋、明、清各朝还对高官的母亲或妻子加封,称诰命夫人,从高官的品级。一品诰命夫人是她的丈夫是一品高官,她是皇封的一品诰命夫人。后来用来尊称一般人的 妻子和下人对主人的妻妾的 称呼。现在多于正式场合用来尊称已婚或年长的女性。
太太:清朝的人,喜欢叫家庭主妇为太太,不过都以婢仆呼女主人的居多。
女主人的英文是mistress。
英 ['mɪstrəs] 美 ['mɪstrəs]
n. 主妇,女主人,情妇
例句:Wealth is a good servant, a very bad mistress.
翻译:财富是个好仆人,也是一个坏主妇。
短语:Mistress of the World 世界霸主
近义词
housekeeper
英 ['haʊskiːpə(r)] 美 ['haʊskiːpər]
n. 主妇,女管家
例句:
1、He introduced me to his housekeeper.
他把我介绍给他的女管家。
2、The housekeeper is a very picky woman.
这个家庭主妇是位特别爱挑剔的人。