请你再留些时日不要匆匆离去。
原文:把酒祝东风,且共从容。垂杨紫陌洛城东。总是当时携手处,游遍芳丛。
释义:端起酒杯向东风祈祷,请你再留些时日不要匆匆离去。洛阳城东郊外的小道已是柳枝满垂。大多是我们去年携手同游的地方,我们游遍了姹紫嫣红的花丛。
赏析:
作者与友人春日在洛阳东郊旧地重游时有感而作,在时间睛跨了去年、今年、明年。由现境而忆已过之境,即由眼前美景而思去年同游之乐。
在人生聚散无常的伤感之外,所幸尚有“明年花更好”的希望在,良辰美景总能多少慰藉词人怅惘失落的情怀,减轻了心头的伤痛。故而词人并无剧痛深哀,只是一种淡淡伤感而已。
1、把酒祝东风,且共从容翻译:
端起酒杯向东方祈祷,请你再留些时日不要一去匆匆。
2、原文:《浪淘沙·把酒祝东风》
【作者】欧阳修 【朝代】宋
把酒祝东风,且共从容。垂杨紫陌洛城东。总是当时携手处,游遍芳丛。
聚散苦匆匆,此恨无穷。今年花胜去年红。可惜明年花更好,知与谁同?
3、翻译:
端起酒杯向东方祈祷,请你再留些时日不要一去匆匆。洛阳城东垂柳婆娑的郊野小道,就是我们去年携手同游的地方,我们游遍了姹紫嫣红的花丛。欢聚和