高中时候放了学,巷口婆婆的油炸摊上买个油墩子,揣在书包里,一路急冲冲地骑车回家。打开电脑,趁着油墩子还热气腾腾,咬下去焦香酥脆,看一集名侦探柯南;
到了大学,高数、物化这样的教科书里夹一本福尔摩斯探案集,带到自习室,写完作业就喜滋滋地翻一翻小说。
所以当有机会去伦敦,贝克街221B就成了心心念念的地方。
贝克街221B是福尔摩斯和好友华生医生的住所,原本是柯南道尔(Conan Doyle)在小说里虚构的地址。说虚构也不完全如此,贝克街确实是伦敦的一条街道,只是小说刚出版那会儿,贝克街的房屋很少,远没有到221号。
逐步扩建后,才到了221号,开始的时候搬进了一家建筑公司,而此时福尔摩斯的故事早已蜚声世界,常有书迷们寄来大把信件,建筑公司不得不雇佣了专职秘书,为书迷们回信。
现在的221B便成了福尔摩斯博物馆,书迷影迷们都可以一探这位伦敦私家侦探的神秘生活。
221B是幢三层小楼,里面空间不大,由于福尔摩斯的故事多发生在维多利亚时代的英国,博物馆内部也是走的维多利亚风格,贴着色彩浓重墙纸的墙壁,满墙的黑白人物肖像,光线昏黄的台灯,算是基本按小说还原了这位名侦探的起居室和卧室等。
所以你印象中的福尔摩斯是什么样的?身形颀长,消瘦矫健,一席长衣,猎鹿帽压得低低的,总是叼着个烟斗。确实,在这里可以找到挂在墙上的烟斗和床上的猎鹿帽。
可能受英剧的影响,“卷福”版的福尔摩斯太过于成功,但从博物馆的半身像来看,似乎这位大侦探的发量也是英国平均水平?不过我倒是觉得这样的福尔摩斯也看起来十分睿智深沉,卷福的一头卷发多了几分俏皮。
当然不能忘了福尔摩斯的挚友华生医生,上到二楼后就是华生医生的卧室。卧室里有把藤条椅,是来自于《希腊语译员》这个故事("The Adventure of the Greek Interpreter"),藤条椅上方就是这个故事的插画,是由英国插画家佩吉特(Paget)所绘,佩吉特因画福尔摩斯小说插画而扬名,而福尔摩斯因佩吉特的绘画树立了长风衣低帽沿的经典形象。
上到三楼后,真人大小的蜡像还原了小说里的好些著名人物和场景,比如福尔摩斯永远的对手莫里亚蒂教授(Professor Moriarty),“那个女人”艾琳·艾德勒(Irene Adler),以及一些经典案件的人物,书迷们也可以完成沉浸式破案。
博物馆门口常年有位穿着维多利亚时代警服的门卫,栅栏上还挂着猎鹿帽,游客可以戴上帽子来张合影。我当时也拍了照,笑嘻嘻地过了一把侦探瘾。
英国小说家阿瑟·柯南道尔(Sir Arthur Conan Doyle)塑造的侦探人物――夏洛克·福尔摩斯(Sherlock Holmes)和其助手华生居住的是221B,东侧从南到北是1号~42号,西侧由北到南是44号~85号,并不存在221号,也就是说221B只是作者制造出来的虚幻的地方。221B的B并不是英文字母B而是法文中的bis(2)的意思,表示有2户人家。
贝克街221B号(及239号)是于1990年成立的福尔摩斯博物馆(Sherlock Holmes Museum),馆内的布置摆设都以小说中提及的情节为佐,更增添福尔摩斯旧居的真实性。这是个精巧迷人的观光场所,福尔摩斯与华生医生的办公室都依据故事内容重新装潢。你可以坐在一楼书房的炉子旁,试戴福尔摩斯的帽子,并拿着他的烟斗,模仿他的姿势。再走一点,就会看到真正的221B号,它现在是国家教堂,这里每周都会收到从世界各地的福尔摩斯迷寄来的一百多封信。亲自造访教堂的人们,可以免费拿到福尔摩斯简册与明信片。
这条街的尽头贝克街地铁站,福尔摩斯的黑色剪影就贴在车站地砖上。
221b的“b”并不是英文字母“b”,而是法语中的bis(~2)的意思、221地址是表示有2户人家的记号。
贝克街221b是一个不存在的地址(当时贝克街是从东侧由南到北有1号~42号、西侧由北到南是44号~85号,并不存在221号)。但是这个地址在英国作家柯南道尔所撰写的侦探小说福尔摩斯探案中,被设定为小说主人公夏洛克·福尔摩斯的住所及侦探事务所的地址。当前的贝克街221b是金融公司(ABBY NATIONAL)、邻接的场所建有夏洛克·福尔摩斯的住所。
福尔摩斯博物馆
贝克街(Baker Street),在右边的221B号(真正的号码是239号)是福尔摩斯博物馆。这个于1990年开幕、精巧迷人的观光场所,看起来很像个电影拍摄现场;而达斯汀·霍夫曼与他的家人也的确曾是此地的名人访客。福尔摩斯与约翰·H·华生医师的办公室都曾依据故事内容重新装潢过。你可以坐在一楼书房的炉火旁,试戴著名的福尔摩斯帽子,并拿着他的烟斗。