欧亚斯密,日文是おやすみ,罗马音:o ya su mi,较为随便的话语,意思为请休息吧,引申义,晚安的意思。
这个词用于睡觉前,可以用于家人或朋友之间。不但适用于面对面的场景,同样适用于聊天软件。通常日本人在晚上结束聊天时都会发一句“お休み”。
对于不是很熟悉的人或者同事等,可以说“おやすみなさい”o ya su mi na sai,这个说法更为礼貌。
晚安的两种说法:
(1)おやすみなさい:一般是敬体用法,日常晚上再见的表达方式,动词的命令体。对长辈的用おやすみなさい,对平辈的语气可不用太正式。
(2)おやすみ:一般用作感叹词,口语形省略(简略)用法。一般用于晚上睡觉之前,或晚上与人分别时的寒暄。发音及罗马音输入是“o ya su mi”。其更为礼貌的说法是「おやすみなさいませ」。
1、斯米马赛:就是日语中「すみません」(su mi ma se nn)的汉语译读,表示歉意的意思。
2、欧亚斯密:是一个日语空耳词,日语写成お休み(おやすみ),读成o ya su mi,意思是“晚安”。
这个词用于睡觉前,可以用于家人或朋友之间。不但适用于面对面的场景,同样适用于聊天软件。通常日本人在晚上结束聊天时都会发一句“お休み”。
扩展资料
相关用法:
比如路上、电车上不小心碰到了别人的时候,还有打错电话呀,或者给别人添了麻烦的时候,都可以说上一句斯米马赛「すみません」(su mi ma se nn)(对不起)来表达自己的歉意,如果事态稍微有点严重,还可以说:「どうもすみません。」(do u mo su mi ma se nn)(实在对不起)。
再比如,上课呀开会的时候你迟到了,可以说「遅くなってすみません。」(o so ku na tte su mi ma se nn.)意为:“对不起,我来晚了/不好意思,我迟到了”。