激萌,读音:[ jī méng ]
萌娘是日语むすめ(mu su me)姑娘,女儿的意思。 萌娘既可以指可爱的未成年少女,也
可以是虽然成年但长得很幼儿的女孩或者长得可爱、穿着可爱(萌衣社)的小女孩。
萌字介绍
萌的来源
动漫ACGN迷,尤其是动画与电脑游戏迷之间发生了个新的共通语「萌」。这个原指「草木
的发芽」与「事物的发生」,基本上只当作动词用的萌字,在这两年产生於中文之中产生了新
的变化。当然,被拿来当题目,这种演化必定是跟ACGN有关的。实际上,这个新型的「萌」
在输入国的日本,也是一个产生至今仅约十年左右的新语词。然而,对「萌」究竟为什么意思
还是一头雾水的人想必还是占大多数的。所以这次还希望试著从语意、语源与演化来观察,与
各位一同探探「萌」的世界。
字面意
于是问,什么是「萌」?也许会有人会觉得这有什么好问,就是「好可爱」呀…其实说实话
好多人心底也是这么想,但如果「萌」真的只是等于「可爱」,那为什么要用「萌」而不直接
说「可爱 诱人」?所以大家只好很无奈地承认,「萌」跟「可爱」之间是有点那么个差异的。
「萌」,日文作「萌える(MOERU)」,是为动词,与中文同样是指草木的发芽。而今天我
们所要来谈的「萌」,除了表记为「萌える」也同作动词使用之外,亦有「萌え(MOE)」或
「萌え萌え(MOEMOE)」这样属於非动词,接近形容词的表记。
萌字义之一
根据三省堂《デイリー新语辞典》的解释,「萌え(MOE)」是指「对於某个人或物抱持著
极强烈执著的样子;而执著对象不仅限於真实存在的人与物,涵括动画卡通中出现的角色等空
的人物」。
萌字义之二
然而,对照2典或是同人用语の基础知识等对於动漫同人事情以及网路惯用语较为熟悉的用
语集,及一些以「萌」为主题收集的网站,我们可以发现《デイリー新语辞典》似乎把「萌
え」解释得略显得含蓄;在平面或是网路可见的日文里之实际上说是指「抱持著强烈执著」,
不如说是「热爱到醉心於是,几近痴狂」较为接近。
萌字义之三
另外,被作为「萌え」对象的人物主要以低年龄层的(中学生以下)动漫画角色,或是实际
存在的少女歌手、童星为主,而观察这些萌的对象所包含的构成要素,则是呈现「可爱>俏丽
>>美艳」的分布,甚至严格点地来检视的话,我们甚至可以说「美艳」根本不存在於「萌え」
的要素之中。
又,正如因为从形容热血澎湃之亢奋状态的「燃える( MOERU ,原意为燃烧)」一词变换
失误而形成「萌える」的动词用法般(容待后述),「萌える」亦应是一种亢奋的精神状态,
只是对象有异;若是说「燃える」是看著熊熊烈火充满上升气流而感到血脉贲张,那「萌え
る」便是因为见幼苗欣欣向荣(?)而获得的幸福感受造成的面红耳赤。
萌字义总论
而综合以上的分析,来试著对於「萌」下个操作型定义的话,虽有点略嫌粗俗,但个人是认
为用「不伴随性欲冲动之一种狂热的爱恋,与以其为起因而导致的兴奋状态」注4来解释
「萌」,也许应该是可以为这意义十分复杂,且其实仍尚在变化中的「萌」字,作个较为完整
的概念说明。而在翻译上,虽然单纯只是我个人的意见,但在不直接使用「萌」字的情况下,
我是认为用「心花怒放」应是可以顾及「萌える」原来的词义,也算是接近要表达之语意的…
只不过「萌え萌え」还是很难简略翻译就是了。
激动、激烈+萌萌:[moe](ad.v.)出自日本语;当你看到一件让你感到可爱到不行的人、事、物时,皆可用此字形容之。
大概有 燃 (日文和 萌 同音, 意思是"燃烧", "燃起")的意味.有对某些东西有执著的感觉. 但如果说和 燃 一样又有点不是. 相对於 燃的广义, 萌 所能形容的东西相对少得多.
总括来说, 是一个动词, 有"狂热", "喜欢", "欣赏"的意思. 但用起上来又有一点不同.
萌 用法是XX+ 萌, XX可以是人名(角色名), 职业等等.
除此之外, 还有 萌萌 . 人名+ 萌萌 即是很喜欢那个人(物). 非常喜欢的心情. 这种喜欢的心情, 就如草木发芽般, 打从心底而来...