藉此是一个汉语词汇,读音为jiè cǐ,表“垫在下面的东西”,也就是“垫子“。动词,表 (用东西)“垫、衬”,;表“抚慰”“安慰”;用于“蕴藉”(表说话、文章或神情等宽和而含蓄不露)。
详细解释:
“藉”字读jiè时,常见的用法有:
表“垫在下面的东西”,也就是“垫子”,如“草藉”“以草为藉”。
动词,表 (用东西)“垫、衬”,如“枕藉”(很多人交错地倒或躺在一起)、“藉茅”(用茅草垫着)。
表“抚慰”“安慰”,如“慰藉”。
用于“蕴藉”(表说话、文章或神情等宽和而含蓄不露。例如“蕴藉的笑意”“温恭蕴藉”“意味蕴藉”“诗意蕴藉”)。
在“假托”和“凭借”“利用”的意义上,“藉”跟“借”是繁简关系。也就是说,在上述意义上,“藉”是“借”的繁体字。
从规范用字的角度说,我们应该写规范的“借故”“借古讽今”“凭借”,不宜写夹用繁体字的“藉故”等。上面提到的“藉此机会”中的“藉”是“凭借”的意思,写成“藉”是不规范的,应当写作“借此机会”。
藉,是凭借的意思;
此,是指代某个事物或者事件,也可以指此刻的时间.
比如,我们可以说凭借某个证物来表达下一步的目的,也可以说凭借某个聚会的机会来宣布什么事项,也可以说在此刻这个时间要做什么事.