家缠万贯应为“家财万贯”,意思是:形容十分富有,拼音是jiācáiwànguàn,出自元·高茂卿《儿女团圆》:“祖上庄农出身,所积家财万贯有余。”
例句:
1、当年他囊空如洗地来到美国,想不到现在已是家财万贯,跻身企业名流。
2、他虽然家财万贯,但看他骄傲自满,急功近利的样子,总有霸王别姬的那一天。
3、我不懂甜言蜜语让你甜到心窝,我没有家财万贯让你享受富贵。
他是说,“等我有钱人了,我会如何如何……”
但从另一方面思考,“家缠万贯”这个词语本身就讲不通,因此不必深究它是什么意思。要么是“腰缠万贯”,要么是“家产万贯”或“家资万贯”。
万贯家财
发 音 wàn guàn jiā cái
释 义 形容家产极丰.
出 处 元·无名氏《玩江亭》第一折:“牛璘有万贯家财,在赵江梅家作赘.”