纳博科夫洛丽塔灵感来源

李宁鞋2022-07-11  9

洛丽塔是一个悲剧,一个彻头彻尾的悲剧。一个与得失无关的悲剧,一个完全由“欲望”构成的悲剧。看完这部小说,很多读者都很惊讶,作者纳博科夫究竟经历了什么,才能写出这样一部充满愚蠢和“情欲”的小说。其实这部小说在纳博科夫到达美国之前就有了蓝图。

在谈到《洛丽塔》时,纳博科夫说,它是欧洲的一部文化史。把“淫秽”写进严肃文学,并不是什么新鲜事。“在古代欧洲,直到18世纪,那些带有蓄意淫秽和喜剧片段、辛辣讽刺和奇思妙想的杰出诗人的作品往往具有同样的神韵。”

因此,他仔细区分了色情作家的下流小说和严肃创作的区别,指出“色情”二字意味着平庸、逐利,以及叙事手法的一些条条框框。

纳科夫认为,淫秽必须与平庸相结合,因为每一种审美快感都得完全被某种简单的性刺激所取代”,而洛丽塔“运用写作技巧”,追求“艺术原创”。所以这部小说其实在美国之前就开始萌芽了。

当然,纳博科夫当时到达的美国环境才是这部小说的核心。当时美国本土的地理文化背景和当时的时代特征。让洛丽塔这个小萌芽长成参天大树。

据说这部小说中的很多背景都是博纳科夫当时在美国收集真实案例。当时的博纳科夫特别关注各种谋杀案、性侵案等等,然后直接改编甚至引用到《洛丽塔》中。这也是这部小说备受争议的原因。

“在吉·爱德华·格拉玛自己的妻子谋杀案中,亨伯特在遇到怀孕的洛丽塔后,驾车返回拉姆斯代尔,在经过夏洛特·哈兹的墓地时,突然插入了对案件的描述”。这一段是当时美国的真实案例,博纳科夫完美而直接地引用了。

其实这部作品的内容和国内“兰陵小小生”写的《金瓶梅》很像。

转载请注明原文地址:https://juke.outofmemory.cn/read/686033.html

最新回复(0)