越南语和朝鲜语的词汇大量来源于汉语,其语言中充满了汉语词汇,比如人名和地名的发音与古代汉语相同。越南,河内,河内,池敏,胡志明;朝鲜昭山,平壤,平壤,金日成,金日成。日语语言相对复杂,所以汉语的引进采用“语笔分离”的方法。其语言训练和发音各具特色,书写采用汉字。日本地名的发音与汉语无关,如裕仁天皇、东条英机中的东条氏、广岛的广岛、长崎的长崎。中国地名和人名的读音是汉源读音,如南京南京和蒋介石修杰楷怀石。