梁家辉英文

梁家辉英文,第1张

从此,无忧无虑。

故事很平淡,但是你在里面。

已经够了。

你的名字我的姓

香港明星英文名:梁朝伟梁家辉都是托尼老师,最厉害的是姓氏的拼写】

由于历史原因,很多香港人除了中文名字,还有一个英文名字;有的是从学校开始的,有的是从出生开始的,身份证件上会印上。

在香港人的英文名中,通常会加上一个姓氏,也是用字母拼写的。香港人的名字,主要是姓氏,翻译成英文,按照粤语发音拼写,和普通话拼音差别很大。比如香港翻译成香港。

对于从小学习标准汉语拼音的内地人来说,这个姓氏拼音很难念,但却是香港英文名字最奇妙的地方。

那么,大家熟知的香港演艺明星的英文名都有哪些呢?

谭咏麟(谭咏麟),塔姆(罗文),狄龙(狄龙)。

很多人都知道,谭校长的朋友习惯叫他艾伦,其实是他的英文名。

谭的原名是谭伯贤,狄龙的真名是谭芙蓉。他们的真名确实体现在英文名上。Tam的英文名字Roman的发音与中文名字的粤语发音相似。英文原意是罗马。

成龙,陈百强成龙,陈奕迅成龙,陈慧琳成龙,陈慧娴成龙,陈发勇成龙,陈小春成龙,陈伟霆成龙。

陈姓是香港第一大姓,占香港总人口的10%以上,所以有很多陈姓的明星。成龙的真名是,所以他的英文名和陈的一样。

这些陈姓明星的英文名也很有名,比如陈奕迅,他的昵称E神就来源于英文名;陈发容的英文名与张国荣的著名歌曲Monica同名,而这首歌恰恰出自他的同名专辑Leslie。

最有趣的是陈小春的英文名,乔丹乔丹。你说真的吗?

刘德华(刘德华)、刘嘉玲(刘嘉玲)、刘青云(刘青云)、刘镇伟(刘镇伟)和刘达明(刘达明)。

刘德华的英文名应该是最出名的。当年在各种颁奖典礼和演唱会上,无数粉丝拿着“安迪”灯板助阵。刘青云著名的英国明星都来找刘德华了。

周星驰(周星驰),周慧敏(周慧敏),周润发(周润发)

电影《逃学卫龙2》中使用了周星驰的英文名,相信很多人都很熟悉。发哥没有英文名,所以都是粤语拼音;作为一名歌手,周慧敏也使用英文名作为专辑名称。

唐家辉(梁朝伟),梁朝伟(唐家辉),梁咏琪(梁咏琪)。

歌手梁咏琪的英文名Gigi不仅多次出现在他的专辑中,还被直接用在电影角色中。当然,最有名的明星要数梁朝伟了,这两位著名的老师是梁家辉和梁朝伟。

这两位托尼老师一共获得了9次香港电影金像奖得主,提名超过30次。颁奖的时候,如果叫英文名,真不知道哪个会得奖,哪个会先站出来。

张国荣(张国荣)、张学友(张学友)、张卫健(张卫健)、张可颐(张可颐)和张耀扬(张耀扬)。【张的粤语拼音以C开头,而不是普通话中的Z开头,混淆了大陆观众。】

张也是一个响当当的名字,他的明星最著名的英文名是,他的同名专辑《Leslie》是一部里程碑式的作品,奠定了他在音乐界的地位。张学友的英文名太普通了,发音和成龙一样,曾经在颁奖典礼上被曾志伟和张卫健调侃。

刘德华:谢谢成龙帮我选歌。

张卫健:哦,难怪,张学友帮他选歌。

曾志伟:不是那个杰姬。

张卫健:嗯?成龙?

李小龙(李小龙)、李克勤(李克勤)、卡曼丽(李若彤)、米歇尔·莫尼克·赖斯(米歇尔·李)和李修贤(李修贤)。

李小龙的英文名绝对是最响亮的一个,因为李小龙在海外很有名,外国人只知道他叫李小龙。

李克勤的英文名是最经典的一个,是基于中文名字的粤语发音;李若彤的英文名Carman也很有趣。它的音译是Carmen/Carman,原意是司机和汽车搬运工。

王灏儿,王晶,王晓峰。

王晶和王灏儿的英文名也是由中文名字翻译而来,以保证中英文的一致性;在《恶作剧专家》中,恶作剧专家自称顾靖,英文名京古,与“恶作剧”谐音。

吴镇宇(吴君如)、吴家丽()和吴彦祖(吴彦祖)。

你没有看错。吴的英文名是Ng,用影视术语来说不好听。抱歉。吴彦祖,生于美国,直接音译。

林青霞(林青霞)、林子祥(林子祥)和林雪(林雪)。

林子祥的昵称是林。他还用了Lam作为专辑名,还有一首著名的最佳快歌《Lam的日记》。

林青霞来自台湾省省是音译。

谢贤(谢贤)、谢霆锋(谢霆锋);许(、)、等。

谢姓的英文拼写是Tse,所以珠宝品牌就是。

同样,徐姓的英文拼写也有一个t。

郭富城(郭富城)、关之琳(关之琳)、关秀梅(关秀媚)和关淑怡(关淑怡)。

郭姓和管姓在粤语发音上有很多不同,但在英语拼写上却非常相似。

郑伊健,郑中基,郑浩南。

郑和张的粤语发音和英语拼写非常相似。

最有趣的名字一定是钱浩南,因为《古惑仔》里有两个浩南哥;此外,在1986年的经典电影《英雄本色》中,周润发这个角色竟然是他的,而马克来自于他的英文名Mark。

许冠文(许冠文)、许冠杰(许冠杰)和许冠英(许冠英)。

许冠文是香港最有名的迈克尔,香港人喜欢称歌神许冠杰为山姆。

秦沛(秦沛)、姜大卫(姜大卫)和董成义(尔冬升)。

秦沛、姜大卫、东升义是香港电影界最有名的三兄弟,其中秦沛和姜大卫都是艺名;他们姓蒋,但的英文名没有体现出来;姜大卫的英文名没有翻译成英文,大卫。

其他:

黎明,

古天乐(),

杜琪峰(杜琪峰)、

苏永康(苏永康)、

甄子丹,

洪金宝(洪金宝)、

吕良伟,

万梓良(万梓良)、

方中信(方力申)、

蔡一杰,

唐·()、

黄百鸣,

任达华·达华,

曾志伟志伟,

钟镇涛(钟镇涛)、

钟丽缇,

梅艳芳,

毛舜筠(毛舜筠)、

杨千嬅(),

阿尔菲(薛凯琪)、

惠英红(卡拉威)、

罗美薇(五月法)、

麦家琪(麦丽君)、

莫文蔚(莫文蔚)、

袁咏仪(袁咏仪)、

邱淑贞(清迈由)、

温碧霞(温碧霞)、

叶玉卿(叶玉卿)、

朱茵,等等。

钟镇涛的英文名来源于他的昵称B哥,洪金宝被朋友称为三毛,也来源于他的英文名Sammo

梅艳芳和罗美薇是结拜姐妹。梅艳芳习惯被称为梅姐,而罗美薇则常被称为梅;。

西蒙,任达华的英文名,也曾出演过电影,他的角色是专业服务富婆的角色;

吕良伟的英文名字吕良伟是最难读的。

你还知道哪些有趣的英文名?

欢迎分享,转载请注明来源:聚客百科

原文地址: https://juke.outofmemory.cn/life/614072.html

()
打赏 微信扫一扫 微信扫一扫 支付宝扫一扫 支付宝扫一扫
上一篇 2022-07-06
下一篇 2022-07-06

发表评论

登录后才能评论

评论列表(0条)

保存