搞错和,在国外吃饭的你可能会被收双份钱啊!

长江一号2022-07-06  21

你最近渴望吃东西吗?你用英语写的一切都和食物有关。(﹃)罪恶罪恶。

首先问你一个问题,为什么说双份奶酪要收钱,多份奶酪不收钱?

想象一个场景。点外卖的时候,尤其是奶茶和披萨,有时候想放纵一下自己,会选择点双珍珠,但是双珍珠是要付钱的~所以会默默的补充一句:老板你好帅啊,多加点珍珠吧~这样你就可以免费多吃点珍珠了!

同样的道理也适用于国外!孩子!

1)Double1)双倍

最近“双”字传到大家耳朵里。双11双十一~所以不难看出。加倍意味着加倍。我们用英语点菜。如果我们想要双份订单,你怎么说?

例如:

-你想再来一杯龙舌兰酒吗?

-是的,双份的。

-你想再来一杯龙舌兰酒吗?

-是的,双份的。

Make a double是常见的酒吧英语,常用于威士忌威士忌、Scotch苏格兰威士忌等烈酒中。意思是在一个杯子里混合两个标准量,所以叫双份。

所以如果有一天你去酒吧,不要听到酒保的调酒师说“单杯还是双杯?”我想我是在问你是不是单身。而是你想要标准的还是双份的。

再举一个例子:

①嗨,我能要一份双层奶酪意大利香肠比萨饼吗?

你好,我想要一份意大利香肠比萨饼,加双份奶酪。

②达美乐披萨:去双份奶酪或者回家,当然,除非你去三份奶酪。

美国知名披萨连锁店多米诺曾发推文:要么披萨翻倍,要么回家。当然,如果你想要三重披萨,我也不会拦你~

那么,清楚了吗?如果你明确的向服务员表达双倍肯定是双倍收费,如果要再加一点我们该怎么说?

2)Extra额外

如果只是比预期多加了一点点,那就必须用这个神一般的英文单词:Extra。直接看一些英文例子。

例如:

你好,我能要一份加奶酪的意大利香肠披萨吗?

你好,我想要一个意大利香肠比萨饼,多加点奶酪。

注意:看上面这句话,改一个字,意思就安全变了。很多美国快餐店额外加糖/冰,多加冰/糖,都是免费的。

但是加多了肉和值钱的东西可能会收钱~而且每个餐厅的要求都不一样,一定要注意~如果不放心可以多问:

②额外奶酪要额外收费吗?

我需要为额外的奶酪多付钱吗?

3)总结3)总结

好了,今天就到这里。最后看看这两个英语单词的用法。在extra和double之间搞错了。在国外吃饭可能要收双倍的钱!

双倍,通常是双倍的价格。

额外的,通常不收费。但要看extra是不是有价值的素材,还是这个餐厅是不是个坑。你没得商量。

今日卡片今日卡片

本文中的英语卡是由卡谷英语原创的。保留所有权利。谢绝盗版!

转载请注明原文地址:https://juke.outofmemory.cn/read/612927.html

最新回复(0)