李孝子传原文及翻译

李孝子传原文及翻译,第1张

李孝子传原文及翻译如下:

占位嘉定之曲江里有孝子李维煌,字裕光。占位父岩士,生孝子十年殁,家无旨畜,母针衽以供孝子出就外塾。占位泣曰“养亲,儿职也。占位儿不养母,乃藉母养儿,儿心何安”遂弃书史,勤耕作,市珍怪之食,进之母,而己甘食淡焉。

占位母病喉,勺饮,喀喀不下者三昼夜矣。占位孝子呼天求救,母梦神人刺以针曰“哀而子之孝也”觉,一汗而愈。占位雍正七年秋,海风起,城中生波涛,孝子居故穿漏,夜半屋摇摇然,孝子趋负母,伏几下。占位俄而前后庐舍崩,所避处独完。

占位孝子父亡逾年,大父亦亡。占位及其莽也,时届严寒,体故赢,手炭土,僵大雪中。占位治冢匠数人,蕴火覆之,沦以汤,乃苏,年五十五卒。占位卒时抱母大恸,嘱其孤某善事大母。占位相传其幼时,居父丧,寝苫块中,哀号三年,每出入,邻人指曰:小孝子,小孝子。占位盖其天性然也。

占位乾隆三十年,大吏闻于朝,建坊曲江里,立祠其旁。占位论曰:孝经》一书,圣人所以为人子训者至矣。占位然世人方读书以求孝,而李孝氏子独因孝以废书,何耶?中庸曰:率性之谓道,修道之谓教”古之人能率其性者,无俟于教也。占位不然,慈乌反哺,羔羊跪乳,使彼所读何书哉?

李孝子传翻译

嘉定的曲江里有个孝子叫李维煌,字是裕光。他的父亲李岩士,在孝子出生十年后就去世了。家里没有贮藏的食物,母亲靠缝补衣物来供应孝子到外塾读书,(孝子)哭着说:赡养(供养)父母,是儿女的职责。

做儿子的不能供养母亲,却要凭借(依靠)母亲养活儿子,儿子怎么能心安!于是就舍弃了学业,努力耕种,买珍稀食物,给母亲吃,而自己情愿吃素淡的食物。

母亲的喉咙有疾病,他就用勺子喂食。但是母亲连续三昼夜一喂就吐,食物难以咽下。孝子呼天求救,他母亲梦见神人用针刺着她说:我是哀怜你儿子的孝心啊。

一觉醒来,出了一身大汗就好了。雍正七年秋天,突然刮起了海风,城中洪涛滚滚。孝子家的房子本来就有洞漏雨,半夜里屋就摇晃起来。孝子赶忙背起母亲,趴到案几下面。不一会儿,前前后后的屋舍全崩塌了,只有他们躲避的地方完好无事。

孝子的父亲去世一年多,祖父也去世了。等到祖父下葬的时候,正值严冬时节,孝子的身体本来就羸弱,手跟炭土一个颜色,冻僵在大雪中。几个负责修筑坟冢的匠人,点燃麻绳暖和他,再用热水浸泡,他这才苏醒索还。五十五岁那年去世。

死前抱着母亲悲恸大哭,叮嘱他的孩子一定要好好地侍奉祖母。相传他幼小时,在为父亲服丧期间,在苫块中睡觉,哀哭了三年。

每次出门,邻人指点着他议论说:小孝子,小孝子。大概他的天性就是这样(有孝心)啊。乾隆三十年,大吏向朝庭禀告了他的孝行,在曲江里建了牌坊,在牌坊旁立了礼堂。评论:《孝经》这本书,圣人用来教化孩子的内容已经达到了极致了。

不过,世人正用读书来求得孝心,但李家的孩子独因孝心而废弃了读书,这是为什么呢?《中庸》里说:遵循自然本性叫做道,学习遵循自然本性叫做教。

古代那些能遵循本性做事的人,是不用等待教化(教育)的。否则,慈鸟反哺母鸟,羔羊跪着吃奶,他们读了什么书呢?

以上就是关于李孝子传原文及翻译全部的内容,包括:李孝子传原文及翻译、、等相关内容解答,如果想了解更多相关内容,可以关注我们,你们的支持是我们更新的动力!

欢迎分享,转载请注明来源:聚客百科

原文地址: https://juke.outofmemory.cn/life/3858296.html

()
打赏 微信扫一扫 微信扫一扫 支付宝扫一扫 支付宝扫一扫
上一篇 2023-05-09
下一篇 2023-05-09

发表评论

登录后才能评论

评论列表(0条)

保存