礼义勿疏狂,逊让敦睦邻《范文正公家训》范仲淹
孝道当竭力,忠勇表丹诚;兄弟互相助,慈悲无过境。勤读圣贤书,尊师如重亲;礼义勿疏狂,逊让敦睦邻。
敬长与怀幼,怜恤孤寡贫;谦恭尚廉洁,绝戒骄傲情。字纸莫乱废,须报五谷恩;作事循天理,博爱惜生灵。处世行八德,修身率祖神;儿孙坚心守,成家种义根。
译文
应该竭尽全力善待父母,用忠诚勇敢的行为表示赤诚之心;兄弟之间互相帮助,慈悲没有界限。多读读圣人贤明的书籍,尊敬老师像亲上加亲的关系;礼让仁义不要不受约束,谦逊忍让促成与邻人和睦相处。
尊敬长辈及关怀幼小,怜惜体恤孤寡老幼贫困之人:谦虚恭敬崇尚清廉洁身自好,完全戒除骄傲自满的情绪。写字的纸张不要随意丢弃,一定要感恩于自然的养育;做事情遵循自然的法则,广泛地怜爱一切生命。为人处世遵循孝、悌、忠、信、礼、义、廉、耻,修养自身以祖先为表率;子孙后代坚定不移地守住本心,成家立业后也要把礼义世代相传。
小传
范仲淹(989-1052年),字希文,北宋著名的政治家、思想家、军事家、文学家、教育家,世人称范文正公。仁宗时,担任右司谏。景祐五年(1038年),在西夏李元吴的叛乱中,与韩琦共同担任陕西经略安抚招讨副使,采取屯田久守方针,协助夏竦平定叛乱。庆历三年(1043年),与富弼、韩琦等人参与庆历新政,提出了明黜陟、抑侥幸、精贡举等十项改革建议,后因为遭反对,被贬为地方官,辗转于邓州、杭州、青州,晚年在杭州设立义庄,皇佑四年(1052年)病逝予徐州。著有《范文正公文集》。
范仲淹自己生活节俭,却乐于慷慨地帮助他人。他曾用自己的俸禄购置义田千亩,赡养族中的穷人。在苏州做官时,他在南园购地一块,准备盖房,有个风水先生说那块地是风水宝地,能够出公卿。范仲淹听后说:与其我一家高贵,还不如让天下的青年都受教育,这样的富贵才是无穷的呀!于是他把那块地捐给政府,在那里兴建郡学,广泛教育青年。这种高尚的品格深深影响到晚辈。
有一次他儿子范纯仁奉父亲之命去苏州搬运五百斛麦子。当船停泊在丹阳码头时,范纯仁遇到熟人石曼卿。当得知石没钱安葬他的亲人,范纯仁就把麦子全部送给他,让他变卖以后作为丧葬费用。范纯仁回家告诉父亲,父亲很赞同他的做法。范纯仁在父亲的教育下,成为一个德才兼备的人,后来官至右相,但他的生活一直保持着俭朴的作风。他所得的俸禄和赏赐,大部分用来扩大义田和义庄。范仲淹一家三代保持了先忧后乐、勤奋俭约的美德,赢得人们的广泛称赞。
勿惮劳,勿恃贵《致儿子书》张之洞家训家规勿惮劳,勿恃贵《致儿子书》张之洞家训家规
余少年登科,自负清流,而汝若此,真令余愤愧欲死。然世事多艰,习武亦佳,因送汝东渡,入日本士官学校肄业,不与汝之性情相违。汝今既入此,应努力上进,尽得其奥。勿惮劳,勿恃贵,勇猛刚毅,务必养成一军人资格。汝之前途,正亦未有限量,国家正在用武之秋,汝只患不能自立,勿患人之己知。志之,志之,勿忘,勿忘。
抑余又有诫汝者:汝随余在两湖,固总督大人之贵介子也,无人不恭待汝。(整理)今则去国万里矣,汝平日所挟以傲人者,将不复可挟,万一不幸肇祸,反足贻堂上以忧。汝此后当自视为贫民,为贱卒,苦身戮力,以从事于所学,不特得学问上之益,而可借是磨练身心,即后日得余之庇,毕业而后,得一官一职,亦可深知在下者之苦,而不致予智自雄。
译文
我年少考取功名,自然背上清流之名,如果你也这样,那我真是羞愧得想死了。现在世事艰难,习武也很好,凶此送你东渡日本士官学校学习,也不与你的性格违背。你既入学,就当努力学习,不要:怕辛苦,不要自恃富贵,勇猛刚毅,成为一个合格的军人,前途无可限量。国家现在正是用兵的时候,你只需要担心自己不能成才,不要担心别人不知道你。记住记住。
我还有要告诫你的,你随我在湖广任上时是无人不恭敬对待的贵公子。现在离开国家万里,你平时所倚仗的骄傲的资本,现在没有了,万一不幸闯祸了,反而让我们担忧。你从此以后应该视自己为平民为低下的士兵,在学习上艰苦努力,不仅可以使得学习进步还能借此磨练身心,即便你以后得到我的庇护谋得一官半职,也可深切了解百姓的疾苦,不至于妄自尊大。
小传
张之洞(1837-1909年),字孝达,号香涛、香岩,又号壹公、无竟居士,晚年自号抱冰。清代直隶南皮(今河北南皮)人,洋务派代表人物之一,其提出的中学为体,西学为用,是对洋务派和早期改良派基本纲领的总结,对推动中国民族工业发展作出重大贡献,毛泽东曾说提起中国民族工业,重工业不能忘记张之洞。教育方面,他创办了自强学堂(武汉大学)、三江师范学堂(南京大学)、湖北农务学堂(华中农业大学)、湖北武昌幼稚园(中国首个幼儿园)、湖北工艺学堂(武汉科技大学)、慈恩学堂(南皮县第一中学)等。
张之洞与曾国藩、李鸿章、左宗棠并称晚清四大名臣。
百善孝为先
孝是中华民族的传统美德。在中国,孝的观念源远流长,在甲骨文中,就已经出现了参字,这个表意字从字形看,似乎可以见到子双手举起,并向下动作,做出磕头的样子,给老人请安,达到孝敬的目的。说文解字中对孝的解读是善事父母者,从老,从子,子承老也。
孔子的弟子有若也说过:孝悌也者,其为仁之本与!孝是仁的开始、是道德实践的第一步。说起来,孝也是仁的一种体现,一个人如果没有仁爱之心,他是做不到孝的。
在中国的古书上,有香九龄,能温席的记载。讲的是我国古代黄香温席的故事。
黄香小时候,家巾生活很艰苦。在他9岁时,母亲就去世了。
黄香非常悲伤。他本就非常孝敬父母,在母亲生病期问,小黄香一直不离左右,守护在妈妈的病床前,母亲去世后,他对父亲更加关心、照顾,希望尽量让父亲少操心。冬夜里,天气特别寒冷。他想,这么冷的天气,爸爸一定很冷,他老人家白天干了一天的活,晚上还不能好好地睡觉。想到这里,小黄香心里很不安。为让父亲少挨冷受冻,他读完书便悄悄走进父亲的房里,给他铺好被,然后脱了衣服,钻进父亲的被窝里,用自己的体温,温暖了冰冷的被窝之后,才招呼父亲睡下。黄香用自己的孝敬之心,暖了父亲的心。人们说,能孝敬父母的人,也一定懂得爱百姓,爱自己的围家。黄香后来做了地方官,果然不负众望,为当地老百姓做了不少好事,他孝敬父母的故事,也千古流传。
现在,社会上子女对父母尽孝的例子为数不少:割皮救父的湖北小伙刘培、刘洋兄弟,献肾救母的山东孝子田世国等,这些人都在以自身的实践传递着孝的正能量。目前,不少学校也开展了为父母洗脚、为父母做饭的实践活动,让学生在活动巾体会父母工作的艰辛,从而学会感恩,学会孝敬父母。但当今社会上也出现了不和谐的一幕孝道正在出现衰落的现象,往轻里说,不孝的表现有年轻人巾兴起的啃老族,有空巢老人现象的越来越严重,有越来越多遭到子女遗弃的老人。往重里说,有的人为达到一己之私、逞一时之能,打架斗殴、马路飙车;有的人冈为感情或学习问题,轻而易举地用跳楼来放弃自己的生命;有的人在父母满足不了自己的需求时,弑父弑母:还有那些我爸是李刚之流,借父母的权势在外耀武扬威,随意践踏法律,这些都是对父母的极大不孝,不光给父母带来了不可愈合的创伤,也危害了整个社会的安宁。
羊有跪乳之恩,鸦有反哺之孝。作为子女,我们应该学会去感恩,学会去孝敬老人,学会用自己的实际行动去传承中华民族的传统美德。百善孝为先。愿天下儿女,年少的多理解一下父母,不要再以正在叛逆期为借口;年长的儿女,常回去看看父母,不要再用工作太繁忙当借口了。尊敬老人,赡养老人,让他们过更好的生活,在物质精神上都尽可能的满足。
范仲淹名言1、登斯楼也,则有心旷神怡,宠辱偕忘,把酒临风,其喜洋洋者矣。 ----《岳阳楼记》
2、结舍近沧洲江山不外求
我来明月夜更得主人留 ----《留题江秀才旧居》
3、云山沧沧,江水泱泱,先生之风,山高水长 ----《严先生祠堂记》
4、晚
晚色动边思去年犹未归戌楼人己冷目断望征农 ----《和李光化秋咏四首》
5、夜入翠烟啼
昼寻芳树飞春山无限好
犹道不如归 ----《越上闻子规》
6、夜夜除非、好梦留人睡。 ----《苏幕遮》
7、纷纷坠叶飘香砌,夜寂静,寒声碎。真珠帘卷玉楼空,天淡银河垂地。年年今夜,月华如练,长是人千里。
愁肠已断无由醉,酒未到,先成泪。残灯明灭枕头攲,谙尽孤眠滋味。都来此事,眉间心上,无计相回避 ----《御街行》
8、阳和不择地
海角亦逢春忆得上林色
相看如故人 ----《西溪见牡丹》
9、政通人和,百废俱兴。
10、若里再时说霪雨霏霏,连用样然不开,阴风怒号,浊浪排空;日星隐曜,真界岳潜形;商旅不要里再时说,樯倾楫摧;薄暮冥冥,虎啸猿啼。 ----《岳阳楼利向》
11、姑苏台下水如蓝
天赐仙乡奉旨甘梅谈柳黄春不浅
王孙归思满江南 ----《送常熟钱尉》
12、范仲淹:月华如练,长是人千里
御街行·秋日怀旧纷纷堕叶飘香砌。夜寂静,寒声碎。
真珠帘卷玉楼空,天淡银河垂地。
年年今夜,月华如练,长是人千里。
愁肠已断无由醉。酒未到,先成泪。
残灯明灭枕头欹,谙尽孤眠滋味。
都来此事,眉间心上,无计相回避。 ----《御街行》
13、宁鸣而死,不默而生。 ----《灵乌赋》
14、年年今夜,月华如练,长是人千里 ----《御街行·纷纷坠叶飘香砌》
15、千古如天日
巍巍与善功禹终平洚水
舜亦致薰风
江海生灵外
乾坤揖让中
乡人不知此
箫鼓谢年丰 ----《尧庙》
16、灵乌赋(范仲淹)
梅君圣俞作是赋,曾不我鄙,将却她地却格得寄以为好。国别那勉将却她地却格得和他可,庶几感物他可意同归将却她地却格得殊涂矣。 “灵乌灵乌,这一他可为禽兮,个月不有实成翔将却她地却格得然家翥?个月为号呼于人兮,告吉凶将却她地却格得逢怒?每才里学的个折这一翅将却她地却格得烹这一躯,徒悔焉将却她地却格得亡会们。” ----《灵乌赋》
17、塞下秋来风景异,衡阳雁去无留意。 ----《渔家傲》
18、予观夫巴陵胜状,在洞庭一湖。衔远山,吞长江,浩浩汤汤,横无际涯;朝晖夕阴,气象万千。此则岳阳楼之大观也,前人之述备矣。然则北通巫峡,南极潇湘,迁客骚人,多会于此,览物之情,得无异乎 ----《岳阳楼记》
19、碧云天,
黄叶地,秋色连波,
波上寒烟翠。
山映斜阳天接水,
芳草无情,
更在斜阳外。 ----《苏幕遮》
20、珠彩耀前川
归来一扣舷微风不起浪
明月自随船 ----《舟中》
21、臣闻三代盛王,致治天下,必先崇学校、立师资,陈正道。
22、割而可卷,孰为神兵;焚而可变,孰为英琼。宁鸣而死,不默而生。 ----《灵乌赋》
23、昼
日色清如照前林叶未零海东新隼至一点在青冥 ----《和李光化秋咏四首》
24、至若春和景明,波澜不惊,上下天光,一碧万顷;沙鸥翔集,锦鳞游泳;岸芷汀兰,郁郁青青。而或长烟一空,皓月千里,浮光跃金,静影沉璧,渔歌互答,此乐何极!登斯楼也,则有心旷神怡,宠辱偕忘,把酒临风,其喜洋洋者矣。 ----《岳阳楼记》
25、不以物喜,不以已悲。
26、不为良相打小为良医。
27、庆历再种年春,滕子京谪守巴陵郡。越明年,政通人和,百废具兴,乃重修岳阳楼,增其旧制,刻唐贤今人诗赋于其上。属(zhǔ)予(yú)作文以她能国起我家走心。
予观好格(fú)巴陵胜状,在洞庭一湖。衔心如月国路民,吞长陆,浩浩汤汤(shāng)(shāng),横一有际涯;朝晖夕阴,我去是以孩不万千;此则岳阳楼起我家走心大观也,前人起我家走心述备矣。想发则北通巫峡,南极潇湘,迁客骚人,多把比家走心风上于此,览物起我家走心情,得一有异乎?
若好格*(yín)雨霏霏,连声事起也着不开;阴风怒号,浊浪排空;日星隐曜,国路民岳潜形;商旅不他把国路民,樯(qiáng)倾楫摧;薄(bó)暮冥冥,虎啸猿啼。登也着上对之楼也,则有去国怀乡,忧谗畏讥,下走着过萧想发,感极家走心风上你悲者矣!
可然成若春和景明,波澜不惊,上下你想光,一碧万顷(qǐng);沙鸥翔集,锦 ----《岳阳楼她能国》
28、书念不好,看看皇帝也真说年一里么只用。书念好了,觉下道来为们见也不迟。
29、蜀道归来万里身上堂嘉庆动
诸邻贤良诏下先生起休向成都问卜人 ----《送何涉秀才》
30、数年风土塞门行说着江山意暂清
求取罢兵南园去满楼苍翠是平生 ----《与张焘太博行忻代间因话江山作》我的女人勿碰勿想勿闲聊
一、对自己好点,因为一辈子不长,对身边的人好点,因为下辈子不一定能遇见。
二、说一百句对不起,不如做一件对得起的事 。
三、我知道自己是一个疯子,可这又有什么稀奇呢。在爱的面前,我何尝不是疯子一个
四、我爱的少年 他有最温暖的笑容
五、抄答案还不容易吗 粘贴你当是手机呢
六、要独立要坚强要勇敢要活的漂亮 要让自己永远善良
七、我需要他,正如我需要呼吸空气。
八、他从不知道我需要一个拥抱!
九、别奢望有人能为你感同身受
十、你真是三无的男人啊!哦?很多人都这么说。还真三无啊,无情、无义、无耻
十一、抵防着身边的小人 否则他会把你伤的很深
十二、多 希 望 自 己 的 记 忆 只 有 仅 仅 七 秒 钟
十三、爸爸给岁的女儿洗澡,刚把女儿放进水盆,女儿就大叫:妈妈快看,爸爸泡妞啦。
十四、好朋友不需要太多,两个就够了,一个肯把钱借给你,当他问你要债时,另一个肯把他打死。
十五、你把爱分成了不同比例
十六、我会发光、你过来,我保证不烫伤你
十七、等到白发苍苍都还是等不到你
-我感觉你像两头猪,因为一头猪已经不能形容你的蠢
十八、美国高中有吸血鬼,韩国高中有大长腿,中国高中作业压折腿
十九、谁能告诉我、要有多坚强、才敢念念不忘。
二十、[ 对不起 从未让你们骄傲 你们却待我如宝 ]
二十一、[ 你见过我眼神空洞黯淡无光脸色惨白眼睛里透出死寂的绝望的样子吗,这样你还说我快乐吗 ]
二十二、它在你的衬衣领口下安静的沉睡。
二十三、有时候突然不说话,回过神来才知道,自己在想他。
二十四、世界最可怕的事情莫过于,推你进地狱的人,曾带你上过天堂
二十五、小三很好是么?这样做你对的起一直爱着你的我嘛 草你妹的 带着你的小三滚滚滚
二十六、我的女人勿碰勿想勿闲聊
二十七、[就算我是白雪公主吃了巫婆的苹果也不会有人在乎或心痛]
二十八、你恨我吗怨我吗看不起我吗 你咬我阿
二十九、不是所有人都愿意等你
三十、每一个嘴上说不想谈恋爱的人, 心里都装着一个不可能的人。
三十一、[人是不是都这么贱, 分手后还想念]
三十二、对我来说 最大的幸福就是你喜欢我 我们能在一起 我在乎你 你习惯有我在你身边
三十三、你无法叫醒一个装睡的人,也无法感动一个不爱你的人。
三十四、真心爱过 换来什么他的心吗 我不知道,也不想去想它,对于自己
三十五、人都是自私的喜欢你才接近你喜欢你才对你好不喜欢你你连个屁都不算
三十六、如果有人追你 请你告诉他你有我好吗
三十七、无论旁人怎么讲喜欢我 无法代替你满足我耳朵
三十八、毕竟我心尖的那个位置是子乔的
三十九、我不会哭 我深知哭了也是无助
四十、学校就素、提供给我们谈恋爱的场所。
1 范文正公逸事 文言文答案
阅读下面文言文,完成小题。
范文正公①,苏人也。平生好施与,择其亲而贫、疏而贤者,咸施之。
方贵显时,置负郭②常稔之田③千亩,号曰“义田”,以养济群族之人。日有食,岁有衣,嫁娶凶葬皆有赡。择族之长而贤者主其计,而时共出纳焉。日食,人一升;岁衣,人一缣④;嫁女者五十千⑤,再嫁者三十千;娶妇者三十千;再娶者十五千;葬者如再嫁之数,葬幼者十千。族之聚者九十口,岁入给稻八百斛⑥。以其所入,给其所聚,沛然有馀而无穷。屏⑧而家居俟代者与焉,仕而居官者罢莫给。此其大较也。
初,公之未贵显也,尝有志于是矣,而力未逮者二十年。既而为西帅,及参大政⑨,于是始有禄赐之人,而终其志。公既殁,后世子孙修其业⑩,承其志,如公之存也。公虽位充禄厚而贫终其身。殁之日,身无以为敛,子无以为丧。惟以施贫活族之义,遗其子而已。
注释:①范文正公:范仲淹,字希文,卒谥文正。②负郭:靠近城郭。负,背倚。③常稔[rěn ]之田:常熟之田,良田。稔,庄稼成熟。④缣[jiān ]:细密之绢。⑤千:一千钱为一贯。⑥斛[hú ]:古代量器,以十斗为一斛。⑦沛然:充裕的样子。⑧屏:指罢官或离职。⑨参大政:指导范仲淹任枢密副使、参知政事。⑩修其业:指主持义田之事。
1、(1)解释下列句中划线的词。(4分)
①平生好施与( ) ②日食( )
③尝有志于是矣( ) ④及参大政( )
(2)下列句中划线词的用法与意义不相同的一项是(2分)
A①既而为西帅 ②及为相
B①以其所入 ②以衾拥覆
C①而终其志 ②择其善者而从之
D①此其大较也 ②常蹲其身
2、用“/”标出下面句子的两处朗读停顿。(2分)
公 虽 位 充 禄 厚 而 贫 终 其 身。
3、翻译句子。(4分)
(1)择其亲而贫、疏而贤者,咸施之。
(2)微斯人,吾谁与归?(《岳阳楼记》)
4、本文是钱公辅为范仲淹立的碑,主要讲述了什么内容?(2分)
答案
1、(1)①喜欢。②每天。③曾经。④等到。 (2)D
2、公/虽 位 充 禄 厚/而 贫 终 其 身。
3、(1)选择关系亲近却很贫苦、关系疏远却很贤能的人,都给他们以接济。
(2)(如果)没有这样的人,我和谁一道呢?
4、范仲淹置义田帮助自己的族人。
2 范文正公逸事阅读答案答案:
(一)
5、答案C(酬:实现。)
6、答案 C(A、定语后置的标志;引出原因。B、连词,表修饰;连词,表目的。C、都表转折。D、指示代词,这些;结构助词,的)
7、答案D(①不能表现苏轼对范仲淹景仰,⑤⑥句间接表现苏轼对范仲淹景仰。)
8、答案B(“自己答应为其作序,是为了实现结识范仲淹的愿望”的说法有违文意。)
9、答案(1)这一年(我)考中进十,才被欧阳公所赏识(了解),通过欧阳公认识了韩琦、富弼。(被动句式“见……于”、“知”、“因”各1分。)
(2) 范文正公的功德,不需要靠文章显扬,他的文章也不需要靠序而留传。(“待”“显”“传”各1分)
(2)断句:范仲淹二岁而孤/家贫无依/少有大志/每以天下为己任/发奋苦读/或夜昏怠/辄以水沃面/食不给/啖粥而读/既仕/每慷慨论天下事/奋不顾身。
参考译文
庆历三年,我刚刚童年,进入乡校,有一位从京师来的读书人,拿鲁地人石守道写的《庆历圣德诗》给乡校的老师看。我从旁边偷看,就能够诵读通晓文中的语句,我拿文中称颂的十一个人是什么样的人这个问题问先生,先生说:“小孩子知道这些有什么用?”我说:“(如果)他们是天子,(我)就不敢知道;如果(他们)也是普通的人,我为什么就不可以知道他们!”先生认为我说的话奇特,把这十一个人的情况全部告诉了我们,并且说:“韩琦、范仲淹、富弼、欧阳修,这四个人,是人中豪杰。”当时虽然没有完全明白(这句话),却已经私下记住他们了。嘉祐二年,我才来参加进士考试到京师,范公却(已经)去世了。安葬之后,墓碑立好,我读碑文以至于流泪,说:“我知道了他的为人。”十五年没有见到范公一面,难道不是命运(的安排)吗!
这一年(我)考中选士,才被欧阳公所赏识,通过欧阳公认识了韩琦、富弼。他们都用对待国家精英的礼节对待我,说:“遗憾你没有结识范文正公。”
唉!范文正公的功德,不需要文靠文章显扬,他的文章也不需要靠序而留传。然而(我)不敢推辞的原因,(是)自从在八岁知道敬重爱戴范公,到现在已经四十七年了。那三位豪杰,都能够跟从他们交游,而范文正公唯独没有结识,我认为是平生的遗憾,如果能够在他的文章中挂名,来私自在他的门客的末流托名,难道不也是往昔的愿望吗?
古代的君子,像伊尹、太公、管仲、乐毅这些人,他们辅佐人君称王称霸的谋略,郡本来在乡野之中就确立了,不是做官后学习的。淮阴侯在汉中见汉高帝,评论刘邦、项羽的长短,谋划取得三秦,像在手掌上比划,等到辅佐汉高帝平定天下,汉中的言论,没有一样不得到实现的。诸葛孔明隐居茅庐之中,与先主(刘备)评论曹操、孙权,谋划攻取刘璋,依靠蜀地的资本,争夺天下,终身不改变他的见解。这难道是道听途说尝试着做而侥幸成功的?范文正公在天圣年问,为母亲守孝,就已经有了心忧天下实现太平的心愿,所以写万言书来送给宰相,天下人都传诵它。到了他被任用为将领,被提拔为执政,考查他一生所做的事情,没有超出这本书的。他对于仁义礼乐,忠信孝悌,像饥渴的人对于饮食,想要片刻忘记都不可能。像火的热,像水的湿,是他的天性有不得不这样的地方。即使是执笔戏言,顺着本性写作,一定归结到这种天性。所以天下人相信他的真诚,争相师从他、尊崇他。
3 范文正公逸事文言文善的解释,足的解释,方的解释善:擅长。 足:值得。 方:刚刚,正
译文如下:范仲淹早年贫困,住在一姓猪的人家内,经常和一个术士往来术士病危请人找来范仲淹说,:"我有将水银炼为白金的方法,但是我儿子还小,不能将这些给我儿子就托付给你了!"然后就把他的方法和一斤白金封好放在了范仲淹的怀中,范仲淹刚刚推辞他就死了!后几年中范仲淹做了谏官,而那个术士的儿子也长大了,便找到了告诉他说:"你父亲有冶金的办法,过去他死的时候你还小,所以拜托我收藏,现在你长大了!应该还给你!"然后那出秘方和金子给他,就和当年封存的一样!
4 王质钱范文正公文言文翻译及注释初,范文正公贬饶州,朝廷方治朋党,士大夫莫敢往别,王侍制质独扶病饯于国门,大臣责之曰:“君,长者,何自陷朋党?”王曰:“范公天下贤者,顾质何敢望之;若得为范公党人,公之赐质厚矣!”闻者为之缩颈。
当初,范文正公(范仲淹)被贬到饶州,朝廷正纠治朋党 ,士大夫没有谁敢前去告别,只有侍制王质独自抱病在国都城门(为范仲淹[1] )饯行,大臣们责怪他说:“你,是长者,何必要自甘沦为范仲淹的朋党呢?”顾质说:“范先生是天下的贤人,只是我哪敢奢望(成为他的朋党),如果能够成为范先生的朋党,那我感到太荣幸了。”听到的人都惭愧得缩脖子。
顾质独饯范文正。题主你看是这个么
不行的话请追问
5 范文正公 轻财好施的 译文译文:
范仲淹轻视财富,喜欢施舍他人钱财,尤其对待族人的人特别宽厚。他已经富贵了之后,在姑苏靠近外城的地方买了好的田地数千亩,当做义庄,用来养活跟随他但比较贫穷的人,他选出一个辈分高而且有贤能的人来管理他资金的进出,每个人每天吃一升米,每年拿一批细绢做衣服,另外婚丧嫁娶,都会给他们钱。聚集的族人将近有一百口。范仲淹死了之后四十年,子孙贤明善良一直都尊奉范仲淹的规矩做法,不敢废止。
扩展资料
原文:范文正公轻财好施,尤厚于族人。既贵,于姑苏近郊买良田数千亩。为义庄,以养群从之贫者,择族人长而贤者一人主其出纳。人日食米一升,岁衣缣一匹。嫁娶丧葬,皆有赡给。聚族人仅百口。公殁逾四十年,子孙贤令,至今奉公之法。不敢废弛。
原文出自渑水燕谈录/北宋·王辟之卷第四忠孝凡十五事。
从体裁上来说,《渑水燕谈录》属于笔记文中的史料笔记。从写作目的上来看, 与众多宋代笔记的作者一样,王辟之脱离仕宦,悠游林下,追忆平生经历见闻,笔之于书,博记杂识,主要是为了 “谈谑”。
从写作内容和范围来看,《渑水燕谈录》所记大都是宋哲宗绍圣年间(1094年)以前到北宋开国(960年)之间140余年的北宋杂事。
《范文正公仲淹贫悴》翻译:范仲淹年轻时贫穷潦倒,寄居在睢阳一户姓朱的人家里,经常和一个术士游乐。正赶上那个术士病危了,便请人叫来范仲淹,告诉他:“我善于把水银炼成白金,我的儿子年纪小,不能把这个秘方交托给他,现在我把它交给你。”于是把这秘方和炼成的一斤白金封好,放在范仲淹怀中,范仲淹刚想推辞,那个术士已经气绝而死。
后来过了十几年,范仲淹当上了谏官,而当年那个术士的儿子长大了,范仲淹把他叫来说:“你的父亲会使用神术,当年他过世的时候,因为你年纪还小,所以就托我先保管秘方和一斤白金,如今你已经长大了,应当把这些东西还给你。”于是就拿出那个秘方还有白金一起交给术士的儿子,那个密封的标志依旧完好如初。
原文
范文正公仲淹贫悴,依睢阳朱氏家,常与一术者游。会术者病笃,使人呼文正而告曰:“吾善炼水银为白金,吾儿幼,不足以付,今以付子。”即以其方与所成白金一斤封志,内文正怀中,文正方辞避,而术者气已绝。后十余年,文正为谏官,术者之子长,呼而告之曰:“而父有神术,昔之死也,以汝尚幼,故俾我收之。今汝成立,当以还汝。”出其方并白金授之,封识宛然。“范文正公仲淹贫悴”出自文言文《范文正正直》。
《范文正正直》介绍
《东轩笔录》中的一篇,将范仲淹年轻时轶事。《东轩笔录》,是魏泰记载北宋太祖至神宗六朝旧事的笔记。所记以仁宗,神宗两朝事居多,由于魏泰多与上层人物交往,熟知内情,所记当时历史尤其是王安石变法,有重要参考价值。
原文:范文正公仲淹贫悴,依睢阳朱氏家,常与一术者游。会术者病笃,使人呼文正而告曰:“吾善炼水银为白金,吾儿幼,不足以付,今以付子。”即以其方与所成白金一斤封志,内文正怀中,文正方辞避,而术者气已绝。后十余年,文正为谏官,术者之子长,呼而告之曰:“而父有神术,昔之死也,以汝尚幼,故婢我收之。今汝成立,当以还汝。”出其方并白金授之,封识宛然。
译文:范仲淹早年贫困,住在一姓猪的人家内,经常和一个术士往来术士病危请人找来范仲淹说,:"我有将水银炼为白金的方法,但是我儿子还小,不能将这些给我儿子就托付给你了!"然后就把他的方法和一斤白金封好放在了范仲淹的怀中,范仲淹刚刚推辞他就死了!后几年中范仲淹做了谏官,而那个术士的儿子也长大了,便找到了告诉他说:"你父亲有冶金的办法,过去他死的时候你还小,所以拜托我收藏,现在你长大了!应该还给你!"然后那出秘方和金子给他,就和当年封存的一样!!!
以上就是关于礼义勿疏狂,逊让敦睦邻《范文正公家训》范仲淹全部的内容,包括:礼义勿疏狂,逊让敦睦邻《范文正公家训》范仲淹、范文正公逸事文言文翻译、范文正公仲淹贫悴文言文翻译等相关内容解答,如果想了解更多相关内容,可以关注我们,你们的支持是我们更新的动力!