好きです
日语“我喜欢你”的写法是“好きです”,平假名读音すきです,罗马音读法sukidesu。
日语“我喜欢你”写作“好きです”,平假名读音すきです,罗马音读法sukidesu。日语中表达“我喜欢你”的说法有“君のことが好きだ”、“あなたのことが好きだ”等,“こと”在这里没有具体的含义。程度更进一层的表达有“大好きだよ(我很喜欢你)”。
可别小看这个“好き”,配合各种语气、各种场景、各种情感,表达“我喜欢”的语句可以变化多样哟!比如:
1、我喜欢你,在世界上比谁都喜欢你。
あなたのことが好き、世界中に谁よりも好きだ
2、喜欢你,因为我喜欢你,因为我比这地球上的任何一个人都要喜欢你!
平假名: あなたが好きで,私はあなたが好きで,この地球の上でいかなる人に比べてすべて好きです!
3、那个,其实,我喜欢你的声音?
あのう実はあなたの声好き
4、游戏名称: 我喜欢你!铃木
游戏原名: 好きです铃木く
扩展资料:
日语(Japanese)又称日本语(にほんご),母语人数有1亿2500万人,使用日语的人数占世界人口的16%。
日语的起源一直是争论不休的问题。明治时代的日本人把日语划为阿尔泰语系,但阿尔泰语系这个说法已经普遍遭到否定,霍默·赫尔伯特(Homer Hulbert)和大野晋认为日语属于达罗毗荼语系,西田龙雄认为日语属于汉藏语系,白桂思(Christopher I Beckwith)认为日语属于日本-高句丽语系(即扶余语系),列昂·安吉洛·塞拉菲姆(Leon Angelo Serafim)认为日本语言和琉球语言可以组成日本语系。有一种假设认为南岛语系、壮侗语族和日本语系可以组成南岛-台语门(Austro-Tai languages),即认为三者都有共同的起源。
日本古代不使用汉字,至应神天皇时始自百济传入汉字。全部用汉字写成的《日本书记》的说法,“上古之世,未有文字,贵贱老少,口口相传”,到了应神天皇(270-310年在位)时代,百济国派阿直岐到日本,285年,百济近肖古王时期的博士王仁把中国的《论语》、《千字文》、《孝经》等带往日本,是为日本接触汉字之始。三国时代以后,汉字、汉文化正式大量传入日本之始。
唐代时日本人发明了通行于女性之间的假名,官文为文言文,因此现代日本语受古代汉语影响极大。以昭和31年(1956年)的《例解国语辞典》为例,在日本语的语汇中,和语占366%、汉语占536%,昭和39年(1964年)日本国立研究所对90种杂志用语进行了调查研究,得出了和语占367%、汉语占475%、西洋语占近10%的结论。
日语的使用范围包括日本国全境(琉球地区大部分使用,有原住民使用琉球语,日本不承认琉球语为独立语言)。
日语在世界范围使用广泛,因为日本动漫产业在世界范围内的影响力,虽不是联合国工作语言,在世界上影响力也很大。特别是对于与ACG相关的物什,日语几乎是唯一的用语。
日语主要在俄罗斯,东亚,东南亚,南亚,大洋洲,美国,加拿大,墨西哥,南美洲等国家和地区,及欧洲的英国为少数的重要语言。
日语在网络用户中的使用人数有9900万人,居世界第4位。以日语为母语的人有1亿2700万人,在全球的使用者人数为128,204,860人,在20个国家中位列第9,而网络使用人数则上升了5位。
把日语作为通用语的国家并不只有日本,帕劳的昂奥尔州也在把日语作为通用语,因为1914年到1945年日本曾统治帕劳,在那期间使用了日语授课。
好き(すき)
一般把喜欢的东西放在 「好き」之前
如:
什么什么が好きです。(我喜欢XX)
如果是人的话,要在后面加个“こと”
如:
君のことが好きです
(我喜欢你)
大好き(だいすき)就是好喜欢的意思。
[喜欢] xǐhuan -- [ - ]
(1)喜ぶうれしがる▼重ね型はABAB式
你找到了失散 shīsàn 多年的亲人,我们都替你喜欢/君が长年离れ离れになっていた肉亲にめぐり会えて,私たちとしても喜んでいる
她喜欢得一句话也说不出来了/彼女はうれしくて口もきけないほどだった
送她一件生日礼物,让她喜欢喜欢/彼女に诞生日のプレゼントを送って喜ばせてあげる
快告诉我,让我也喜欢喜欢/早く闻かせてよ,私にも喜びを分けてちょうだい
(2)愉快である楽しい▼AABB式の重ね型として,うれしい気持ちや楽しいようすを强めるのに用いる
喜喜欢欢迎新年/楽しく愉快に新年を迎える
(3)好む好く好きである…したがる▼目的语をとることができる(a)“喜欢”+名词の形で程度副词の修饰が受けられる
他喜欢数学,我喜欢文学/彼は数学が好きで,私は文学が好きだ
这些玩具我都不喜欢/これらのおもちゃはどれもこれも嫌いだ
我特别喜欢北京的秋天/私は北京の秋がとりわけ好きだ
我什么时候喜欢过这样的衣料呢/私がいつこんな生地を好きだと言ったことがあるかね(b)“喜欢”+动词・形容词の形で程度副词の修饰が受けられる
他喜欢帮助别人/彼は人を助けるのが好きだ
他喜欢去,就让他去吧/彼が行きたいというのなら行かせてやりなさい
他这个人就喜欢热闹/あの人ときたら,にぎやかなのがなにより好きなのだ
我就喜欢干脆 gāncuì 利落,不喜欢拖拖拉拉 tuōtuōlālā /私はなんでもてきぱきやるのが好きで,ぐずぐずするのは嫌いだ(c)兼语を伴うことができるその场合,兼语の后にくる动词または形容词は原因を表す
我喜欢你老实/私はあなたが正直だから好きだ
大家都喜欢他肯 kěn 努力工作/彼は仕事に精を出すのでみんなに好かれる
我喜欢这篇文章写得简练、生动/この文章は简洁で生き生きとしているから私は好きだ
(4)“把”+人+“喜欢”の形で(事柄が人を)喜ばせる,好きにさせる
『注意』“高兴 gāoxìng 、兴奋 xīngfèn 、感动 gǎndòng 、伤心 shāngxīn ”などにも同様の用法がある
瞧 qiáo 把你喜欢得这个样儿/まあ,その欲しそうな(うれしそうな)颜ったら
我要补充/纠错
[喜欢] xi3huan1 うれしがる;すきである [ - ]
嬉しがる;好きである
以上就是关于日语我喜欢你怎么写全部的内容,包括:日语我喜欢你怎么写、日语 喜欢怎么说、"喜欢"用日语怎么说等相关内容解答,如果想了解更多相关内容,可以关注我们,你们的支持是我们更新的动力!