春风又绿江南岸是哪首诗 春风又绿江南岸出处及原文

春风又绿江南岸是哪首诗 春风又绿江南岸出处及原文,第1张

1、春风又绿江南岸出处:《泊船瓜洲》,作者:王安石,朝代:宋。

2、原文:

京口瓜洲一水间,钟山只隔数重山。

春风又绿江南岸,明月何时照我还?

3、译文:

京口和瓜洲不过一水之遥,钟山也只隔着几重青山。温柔的春风又吹绿了大江南岸,天上的明月呀,你什么时候才能够照着我回家呢?

1、春风又绿江南岸翻译:温柔的春风又吹绿了大江南岸。

2、原句出自宋代诗人王安石的《泊船瓜洲》,原文:京口瓜洲一水间,钟山只隔数重山。春风又绿江南岸,明月何时照我还?

3、译文:

京口和瓜洲不过一水之遥,钟山也只隔着几重青山。

温柔的春风又吹绿了大江南岸,可是,天上的明月呀,你什么时候才能够照着我回家呢?

4、赏析

《泊船瓜洲》是北宋诗人王安石创作的一首七言绝句。王安石打算先坐船横渡长江,到对岸的京口上岸,然后连夜赶路回钟山,钟山是他小时候常住的地方。该诗是流露着对故乡的怀念之情,大有急欲飞舟渡江回家和亲人团聚的愿望,字里行间也寓着诗人想重返政治舞台、推行新政的迫切心情。

“春风又绿江南岸”出自古诗《泊船瓜洲》,《泊船瓜洲》是北宋文学家王安石创作的一首七言绝句。

作品原文:

《泊船瓜洲》

京口瓜洲一水间,钟山只隔数重山。

春风又绿江南岸,明月何时照我还?

注释译文:

泊(bó)船:停船。泊:停泊,指停泊靠岸。

京口:古城名,故址在江苏镇江市。

瓜洲:镇名,在长江北岸,扬州南郊,即今扬州市南部长江边,京杭运河分支入江处。

一水间:指一水相隔之间。一水:一条河。古人除将黄河特称为“河”,长江特称为“江”之外,大多数情况下称河流为“水”,如汝水、汉水、浙水、湘水、澧水等。这里的“一水”指长江。

钟山:今南京市紫金山。

绿:吹绿,拂绿。

还:回。

白话译文:

站在瓜洲渡口,放眼南望,京口和瓜洲之间只隔着一条长江,我所居住的钟山隐没在几座山峦的后面。暖和的春风又一次吹绿了江南的田野,明月什么时候才能照着我回到钟山下的家里?

扩展资料:

创作背景:

《泊船瓜洲》作于王安石晚期,但对具体的写作时间长期以来都有争议,具体主要有三种意见:

①宋神宗熙宁元年(1068年),王安石应召自江宁府赴京任翰林学士,途经瓜洲后所作。

②神宗熙宁七年(1074年),王安石第一次拜相自京还金陵,途经瓜洲时所作。

③神宗熙宁八年(1075年),王安石第二次拜相,自江宁赴京途经瓜洲时所作。

诗中首句通过写京口和瓜洲距离之短及船行之快,流露出一种轻松、愉悦的心情;第二句写诗人回望居住地钟山,产生依依不舍之情。

第三句描写了春意盎然的江南景色;最后以疑问语气结尾,再一次强调了对故乡的思念。全诗不仅借景抒情,寓情于景,而且在叙事上也富有情致,境界开阔,格调清新。

以上就是关于春风又绿江南岸是哪首诗 春风又绿江南岸出处及原文全部的内容,包括:春风又绿江南岸是哪首诗 春风又绿江南岸出处及原文、春风又绿江南岸什么意思、‘春风又绿江南岸’是那首古诗 题目 作者 朝代等相关内容解答,如果想了解更多相关内容,可以关注我们,你们的支持是我们更新的动力!

欢迎分享,转载请注明来源:聚客百科

原文地址: https://juke.outofmemory.cn/life/3787794.html

()
打赏 微信扫一扫 微信扫一扫 支付宝扫一扫 支付宝扫一扫
上一篇 2023-05-04
下一篇 2023-05-04

发表评论

登录后才能评论

评论列表(0条)

保存