前出塞九首其七用什么手法


比兴手法。前出塞九首(其七)是一首家传户诵的精品佳作,此诗通过比兴手法来刻划人物的内心活动的变化,如已去汉月远,何时筑城还。浮云暮南征,可望不可攀就将自己思念故乡、想念亲人的迫切心情托之“汉月”,寄之“浮云”,这就使人物复杂抽象的心理变化和感情特征具有可感性、形象性,使读者易于了解和接受。前出塞九首,是唐代大诗人杜甫的组诗作品。其中第七首是征夫诉说他在大寒天的高山上筑城戍守的情事。

前出塞

杜甫

挽弓当挽强,用箭当用长。射人先射马,擒贼先擒王。杀人亦有限,列国自有疆。苟能制侵陵,岂在多杀伤。

题解

《前出塞》,出塞曲,汉乐府曲名,以描写边疆战斗生活为题材。杜甫先后写过《前出塞》和《后出塞》两组诗。《前出塞》共九首,此为第六首。大约写于唐玄宗天宝末年。揭露了哥舒翰征伐吐蕃的非正义战争,对唐玄宗的扩边黩武给予了辛辣的讽刺。

解读

全诗八句,分四联。

“挽弓当挽强,用箭当用长。”〔拉弓就应当拉强有力的弓,用箭就应当用射程远的箭。打仗应当用精良的武器。〕

首联,着重写用兵练武的要旨。

“挽弓”、“用箭”既是对用兵练武的泛指,又是对具体形象的刻画。“挽”、“用”句,隐含着用武的方略和练兵的宗旨。“挽”、“用”两个动词,生动地刻画了士卒的形象,具体鲜明的动作。同时,也从总体上描绘出了强悍的士卒群体形象。“箭”和“弓”紧相扣合,形成一体,“挽”与“用”相互照应,达到了用兵练武的统一,深刻地表明了“武器”是战争胜负的重要因素。“强”、“长”形容武器的精良。“长”与“强”结合,才能充分发挥精良武器的威力。“当”,既有强调之意,又有肯定之意。连用两个“当”字,强调与肯定的意味极浓,写出了“强弓”、“长箭”在战争中的作用。两个“当”字含有深刻的哲理,究之不尽,探之不绝,耐人寻味。两个“挽”字与两个“用”字,第一个“挽”与“用”是泛指,是普遍;第二个“挽”与“用”是具体,是深化。“弓强”“箭长”,诗人给予了强调和褒扬,但并非鼓吹武器决定论。诗人直接写“挽弓”、“用箭”,实则间接写人。“强弓”“长箭”,是需要强兵强将的。一“强”一“长”映出了士卒的强悍,士气的高昂,点明了“人”是战争胜负的决定因素,是战争制胜的首要条件。首联运用了“挽”、“当”、“用”三个叠字,通俗中隐含雅趣,平白中颇富理趣;叠字的运用使诗更为感人。

“射人先射马,擒贼先擒王。”〔要射敌人,先得射敌人的战骑,战马倒地敌人便易擒拿。要制服敌人,就得先要俘获敌人的首脑,全军才会溃败,战争才能稳操胜券。〕

颔联,通过两个“先”字,强调了要克敌制胜必须讲求战略战术的重要原则。

“兵者,诡道也”,用兵打仗是一种诡诈行为。颔联极为深刻地写出了“射人先射马”的用兵之道;同时也说明了打仗应洞察入微,把握住主要矛盾和矛盾的主要方面,待机予以射杀,夺取完全的胜利。“射”是首联“挽”、“用”的继续,是用武练兵的集中表现。“射”,刻画的是刹那间的动作。“射”字极为传神,直感性强,给人颇多的联想,显现出兵士威武雄壮的形象。“贼”和“王”是一般和个别,普遍和特殊的关系。“贼”泛指一切邪恶之人,“王”特指一切邪恶的总领。“王”是“贼”的大脑和心脏,割其大脑,摘其心脏,“贼”将全军覆没。倘若歼贼大部乃至全部,而“王”者犹存,祸根不除或除之未尽,留下隐患终成大害的。但除掉了“贼”的最高首脑,贼军则如天崩山倒,会自行瓦解,溃散。句中“先”字隐含着“擒王”的诸多要素:战机的捕捉,兵士的素质,装备的精良,拥强兵以制胜的方略,指挥者的应变机智,这一切都是做到“先”的重要条件。第一个“先”写出了对敌作战的步骤,阐明了“人”和“马”的辩证关系;第二个“先”是更深层次的发展,阐明了“贼”和“王”的辩证关系。两个“先”字紧承首联两个“当”字,点出了克敌制胜之要。

前四句叠字次递出现,语言通俗晓畅,似谣似谚,讲出了人与武器、练兵要旨、用武方略、作战步骤等一系列打仗的根本问题。通俗易懂的语言,朴实无华的诗句,隐含着深刻的哲理,而又富有情趣,十分感人。

“杀人亦有限,列国自有疆。”〔杀人也应当有所节制,不要滥杀无辜。每个国家总有自己传统的疆域和边界,不要贪得无厌。〕

颈联,是全诗的核心。大国强国小国弱国,都不能不讲道义动辄用武,扩边拓疆,任意讨伐。

“杀人亦有限”,这是诗人历尽政治沧桑和风云之变平生的总结。诗人以历史的眼光看到:穷兵黩武肆意扩边疯狂杀戮,给唐帝国和邻邦带来了深重的灾难。然而,“得道者”则不然,顺应历史的潮流,符合人民的意愿,不开杀戒,内则国泰民安,外则和平共处。“有限”并非不杀,只是有所节制而已。边疆遭人践踏,神圣的主权遭人侵犯,国格受辱,人民遭难,杀敌有理,正义在握,就应采取绝决举措,坚决予以反击。然而,“有限”终究是相对的,它由具体情况所决定。句中的“亦”字很有意味,“亦”是道义的要求,是公理的体现,也是对天良的呼唤;“亦”又是对黩武者的批判,是对肆意扩边枉杀无辜者的鞭挞,也是对贪得无厌者的辛辣讽刺。“杀人亦有限”,是诗人发自心灵的呼喊,是倡导和平的反战宣传。

天宝末年,唐王朝肆无忌惮地扩边。天宝八年,哥舒翰西屠吐蕃石堡城,种下了民族仇恨,也孕育了诗人的反战思想,激起了诗人奔腾澎湃的反战情感,化为匕首般的诗句,投向唐王朝的最高当权者。“列国自有疆”,当时唐玄宗恃强欺弱,不顾国计民生,扩边战争连年不断,抓丁抢粮祸国殃民。“自有”,极富逻辑意味:既有“固本宁邦”的含义,又有相互尊重互不侵犯搞好睦邻关系之意。“自有疆”,各有各的传统的国土,各有各的疆域边界。“自有”言外之意:不能把手伸向外域,挑起事端,燃起战火,拓疆扩边。显然,“自有”寓着真理和道义,隐含着尊重和诚意,映透着信任和友谊。“列国自有疆”是对无理扩边的否定,是对随意讨伐的批判,是对欺凌弱小的抨击。唐玄宗丧心病狂地扩边不已,征伐不止,导致了国势日衰民不聊生的惨局。对于扩边战争,特别是哥舒翰征伐吐蕃的战争,诗人曾痛苦地写道:“边庭流血成海水,武皇开边意未已”,沸腾的热血竟使诗人连自身的安危也不顾了,毅然举起了反战的旗帜!

“苟能制侵陵,岂在多杀伤。”〔只要能制止住敌人的侵扰就行了,哪里在于多杀伤人呢。〕

尾联,反诘具有千钧之力,表现了诗人的人道主义精神。

“苟能”的含义极为广泛,它与结句相呼应。制止侵略有多种多样的方式与手段:军事的、政治的、外交的、经济的,都在“苟能”之列。“岂在多杀伤”给了“苟能”以具体的含义,只要能制止侵略,以不动用武力为上策,动武是不得已而为之的。重兵守边以防好事者挑起事端,拥强兵以“擒王”,根本上是为了“固本宁邦”;“擒王”而赦众,才是宽宏的大国之风。“岂在”,情感至为强烈。“岂在多杀伤”是对非正义战争的愤怒谴责,是对“多杀伤”的血泪控诉。诚然,没有精良的武器,没有强悍的兵士,就难以抵御外辱,但恃强凌弱而以“多杀伤”为快,这是道地的黩武主义。“岂在”如利剑般直刺唐王朝黑暗的政治和腐败的肌体。“苟能制侵陵,岂在多杀伤”是颈联的深化,它给读者留下了无穷的求索余地。

诗人是伟大的,诗人的思想更伟大。玄宗皇室恃大国而举霸权,广扩疆域,造成了悲天哀地的惨状,诗人毅然以诗为武器,对穷兵黩武者进行了有力的声讨。然而,当安史之乱暴发国将不国之时,为了维护祖国的统一,诗人又是主战的先驱,是主战的鼓吹者与支持者,由此可见杜甫诗的伟大和杜甫的伟大。

综述

这首诗表达了作者对练兵用武的方略和克敌制胜的战术的看法,愤怒谴责了唐王朝统治者穷兵黩武的开边政策,和肆意扩边枉杀无辜的罪行。

诗的前四句,多用比喻,宛若兵士唱的战歌,上口而有韵味,平俗而有气魄。强调武器要精良,打仗要讲战略战术。后四句直发议论,战争胜利后不要枉杀无辜,无休止地扩边拓疆。战争的目的在于制止侵略,而不在于多杀伤人。颈联两句,是诗的主旨所在,是诗人政治主张和战争观的体现。这首诗全系口语,明白晓畅。

出塞的解释

[come out to border area][古]

远出边塞 详细解释 出边塞。 《史记·周本纪》 :“今又将兵出塞,攻 梁 , 梁 破则 周 危矣。” 唐 李白 《太原早秋》 诗:“霜威出塞早,云色渡河秋。” 清 昭连 《啸亭杂录·蒋文肃入场》 :“上阅其文喜之,因改今名,遂携出塞,不数载以致大拜云。” 范 文澜 蔡美彪 等 《 中国 通史》 第三编第一章第三节:“六○八年, 隋炀帝 出塞 巡视 去年所筑 长城 ,又发丁男二十余万筑 长城 。”

词语分解

出的解释 出 (出) ū 从里面到外面:出访。初出茅庐。出笼。 往外拿,支付:出力。出钱。出谋画策。 入不敷出 。 离开:出发。 出轨 。出嫁。 产生,生长:出产。出品。出人才。 发生:出事。 显露:出现。出名。 塞的解释 塞 ā 堵,填满 空隙 : 堵塞 漏洞。塞尺。塞规。 堵住器物口的 东西 :活塞。塞子。 塞 à 边界上险要地方: 要塞 。关塞。塞外。边塞。塞翁失马。 塞 è 义同(一)①, 用于 若干 书面语词:闭塞。阻塞。搪塞。

安可辞固穷的前一句是丈夫四方志。

出自唐代杜甫的《前出塞九首》:“从军十年馀,能无分寸功。众人贵苟得,欲语羞雷同。中原有斗争,况在狄与戎。丈夫四方志,安可辞固穷。”

译文:当了十几年的兵,哪能不立一点战功!众人争相冒功求赏,我想报功却羞于与他们混同。争功夺利的事中原也有,何况在这与异族邻壤的边境。大丈夫应当心怀天下,岂可为个人的困穷而动容。

创作背景

《前出塞九首》当作于天宝十载(751年)左右,一说作于天宝十一载(752年),是一系列军事题材的诗歌。这个时期还是唐朝的生长期,伴随着生长期的,是唐朝在军事上的扩张期,朝廷上上下下的预估大多是乐观的,杜甫却对唐玄宗的军事路线不太认同。

杜甫这九首诗通过描写一个士兵从军西北边疆的艰难历程和复杂感情,尖锐地讽刺了统治者穷兵黩武的不义战争,真实地反映了战争给兵士和百姓带来的苦难。

wǎn gōng dāng wǎn qiáng ,yòng jiàn dāng yòng zhǎng ;

挽弓当挽强,用箭当用长;

shè rén xiān shè mǎ ,qín zéi xiān qín wáng 。

射人先射马,擒贼先擒王。

《前出塞九首·其六》

唐·杜甫

wǎn gōng dāng wǎn qiáng ,yòng jiàn dāng yòng zhǎng ;

挽弓当挽强,用箭当用长;

shè rén xiān shè mǎ ,qín zéi xiān qín wáng 。

射人先射马,擒贼先擒王。

shā rén yì yǒu xiàn ,liè guó zì yǒu jiāng 。

杀人亦有限,列国自有疆。

gǒu néng zhì qīn líng ,qǐ zài duō shā shāng

苟能制侵陵,岂在多杀伤

译文

拉弓要拉最坚硬的,射箭要射最长的。射人先要射马,擒贼先要擒住他们的首领。

杀人要有限制,各个国家都有边界。只要能够制止敌人的侵犯就可以了,难道打仗就是为了多杀人吗

赏析

《前出塞九首》是唐代大诗人杜甫的组诗作品,这九首诗通过一个征夫的诉说,反映其从军西北边疆的艰难历程和复杂感情,第六首,征夫诉说他对战略的看法。组诗尖锐地讽刺了统治者穷兵黩武的不义战争,真实地反映了战争给兵士和百姓带来的苦难。

前出塞·挽弓当挽强

挽弓当挽强,用箭当用长。

射人先射马,擒贼先擒王。

杀人亦有限,立国自有疆。

苟能制侵陵,岂在多杀伤。

注释

1亦有限:也应该有个限度。

2自有疆:本来应该有个疆界。

3苟:如果。制侵陵:制止侵犯,侵略。

赏析

汉乐府有《出塞》《入塞》曲,是写边疆战斗生活的。唐人写边塞诗常以"塞"为题。杜甫写有《出塞》曲多首,先写的九首称《前出塞》,后写的五首称《后出塞》。天宝末年,边将哥舒翰贪功于吐蕃,安禄山构祸于契丹,于是征调半天下。巨大的战争灾难和负担落到了人民的头上。《前出塞》通过集中描写一个战士戍边十年的过程,反映了唐王朝发动的开边战争给人民带来的深重苦难,讽刺唐玄宗穷兵黩武的政策。这组诗采用第一人称的写法,抓住人物特征,着重心理刻划,结构紧凑,层次井然,九首只如一首。这里选的是第六首。诗中既表达了反对穷兵黩武的意向,也表示出通过政治手段解决边疆问题的主张。《杜诗详注》云:"为当时黩武而叹也。张綖注:章意只在'擒王'一句,上三句皆引兴语,下四句申明不必滥杀之故。"

这首诗的语体"似谣似谚,最是乐府妙境"(《杜诗说》)。

以上就是关于前出塞九首其七用什么手法全部的内容,包括:前出塞九首其七用什么手法、杜甫《前出塞》原文解读|赏析综述|题解、前出塞的意思等相关内容解答,如果想了解更多相关内容,可以关注我们,你们的支持是我们更新的动力!

转载请注明原文地址:https://juke.outofmemory.cn/read/3764106.html

最新回复(0)