“您好,您拨打的使用者正在通话中,请稍侯再拨”用英文怎么翻译

“您好,您拨打的使用者正在通话中,请稍侯再拨”用英文怎么翻译,第1张

您好,您拨打的使用者正在通话中,请稍侯再拨”用英文怎么翻译?

Hello, you dial the user is calling, please dial slightly Hou

您好,您所拨打的使用者正在通话中,请稍后再拨。用英语怎么说

sorry, the number you dialed is busy, please try later again

“您所拨打的使用者正在通话中,请稍后再拨”和“您所拨打的使用者已关机”用英文怎么说?(原版的)

楼上的有个小错误

The number you dailed is buzy now,please redail later

The nuber you dailed is power off!

您好,您拨打的电话正在通话中,请稍候再拨

您拨打电话的主人正在打电话,一会儿不打电话了你再拨,或者是来电卫士已经把你的电话隔绝了,就这两个。。呵呵。

您好请不要挂机您拨打的电话 正在通话中。 和 您好您拨打的电话正在通话中 请稍候再拨 有区别么?

您好请不要挂机您拨打的电话 正在通话中

这个可以不挂机,对方用了呼叫保持功能,他在通那个电话的时候能听到另一通电话进来的提示音。他挂掉那通话可以第一时间接起来你的电话,只要你不挂机;

您好您拨打的电话正在通话中 请稍候再拨

你就只能稍后再拨,因为他完全不知道有另一通电话进来

对不起,您拨打的电话正在通话中,请稍后再拨? 怎么翻译?

Sorry, the subscriber you dialed is busy now, please dial it later

您好 你所拨打的使用者正在生气中请稍后再拨 用英文怎么翻译

先说一下 在北美 一般电话接不通 它不说 “使用者” , 说“号码” (ie The number you are trying to reach is not available)

如果要翻译成使用者就这样吧

Hello, the customer you are trying to reach is unavailable right now due to a state of immense anger, please try again later

请翻译成英语 您好,请不要挂机。您所拨打的使用者正在通话中。

您好,请不要挂机。您所拨打的使用者正在通话中。翻译成英语通常有以下说法:

1、Hello, pease hold the line The subscriber you dialed is busy now

2、Sorry, the number you dialed is busy now Please hold on for a second

英语中“挂电话”的表达是:hang up(the phone)

“不要挂电话(保持通话)”:Do not hang up / Hold on

此外,常见的电话语音提示还有:

1、您好,您所拨打的电话已关机。

Sorry, the subscriber you dialed is power off

2、您好,您所拨打的电话暂时无法接通,请稍后再拨。

Sorry, the number you dailed is out of service, please redail later

3、您好,您拨打的电话正在通话中,请稍后再拨。

Sorry, the subscriber you dialed is busy now, please redial later

Sorry, the number you dialed is busy now, please try again later

“您拨打的电话正在通话中,请稍后再拨”用英语怎么说

Sorry, the subscriber you have dialed is busy now Please redial it later

《您好您拨打的电话正在通话中 请稍后再拨》的歌名是什么?

亲爱的你可多知我有多么思念你

你好!

有区别,第一种情况是对方开通了来电等待,他在通话时有第二个电话打进去就会提醒他,也会提醒拨打方不要挂机。后面就是对方没有开通来电等待业务。

如果对你有帮助,望采纳。

稍等是一个形容词,其汉语释义为:在时间上偏后宽厚等待一下。

根据其义,其近义词主要有:等等、等待、稍后、稍候。

一、等等

1、“称等”之“等”的重迭用法。犹言称称。

2、“等候”之“等”的重迭用法。犹言等一等。

老舍 《龙须沟》第二幕第一场:“等等!告诉你,以后布市上、晓市上,是大家伙儿好好作生意的地方,不准再有偷、抢、讹、诈。”

3、用于两个或两个以上并列的词语后,表示列举未尽。

毛泽东 《关于正确处理人民内部矛盾的问题》二:

“我们国家的巩固,还由于我们的经济措施根本上是正确的;人民生活是稳定的,并且逐步有所改善;

我们对于民族资产阶级和其他阶级的政策,也是正确的;等等。”如:这个商店供应的货物有瓷器、竹器、小五金等等。

二、等待

1、不采取行动,直到期望或意料中的人、事物或情况出现。

2、犹等到。

三、稍后:[ shāo hòu ]

在时间上偏后的。

四、稍候

稍微等候,相当于等一会和稍等同义。

稍等的反义词

一、马上 [ mǎ shang ]

1、马背上。多指征战武功。

2、比喻在职做官。

3、即时;立刻。

二、立刻:[ lì kè ]

表示紧接着某个时候;马上:请大家~到会议室去。同学们听到这句话,立刻鼓起掌来。

候:等候

后:以后

主要从

“后”何“候”两个字进行区别。

后:方位词,未来的,较晚的(和“前”“先”相对)

候:其中一个释义是等候。

稍后∶在时间上稍微偏后的

稍候:稍微等候,相当于等一会和稍等同义。

所以两词,前者强调客观时间上的先后性,后者强调动作——等待,稍同作程度副词,其修饰作用。

请视情况做选择~

这样做解行么?

稍后、稍候都是正确的,意思不一样而已。

稍后 shāohòu 〖later;later on〗∶在时间上偏后的

稍候 shāohòu 〖wait a moment〗∶稍等

**频道用这两个词都行啊!稍后就是说在广告后就播放**节目;稍候就是让您稍等一会儿。其实两个词差别不是太大,有时可以通用啦!你自己拿捏,是不是?

以上就是关于“您好,您拨打的使用者正在通话中,请稍侯再拨”用英文怎么翻译全部的内容,包括:“您好,您拨打的使用者正在通话中,请稍侯再拨”用英文怎么翻译、您好请不要挂机您拨打的电话 正在通话中。 和 您好您拨打的电话正在通话中 请稍候再拨 有区别么、稍等是多久等相关内容解答,如果想了解更多相关内容,可以关注我们,你们的支持是我们更新的动力!

欢迎分享,转载请注明来源:聚客百科

原文地址: https://juke.outofmemory.cn/life/3747656.html

()
打赏 微信扫一扫 微信扫一扫 支付宝扫一扫 支付宝扫一扫
上一篇 2023-05-01
下一篇 2023-05-01

发表评论

登录后才能评论

评论列表(0条)

保存