justsoso是中式英语吗

justsoso是中式英语吗,第1张

“Justsoso”是中式英语。“Justsoso”不是英国或英式英语的习惯用语。不过“Justsoso”是中国小学或者初中课本中的实用口语表达,所以很多中国人爱用。

“Justsoso”的意思是“不过如此、一般般、马马虎虎”。如果不用”justsoso”可以用:

1、OK

2、Notbad

3、Notgreat

英语翻译技巧:

第一、省略翻译法

这与最开始提到的增译法相反,就是要求你把不符合汉语,或者英语的表达的方式、思维的习惯或者语言的习惯的部分删去,以免使所翻译出的句子沉杂累赘。

第二、合并法

合并翻译法就是把多个短句子或者简单句合并到一起,形成一个复合句或者说复杂句,多出现在汉译英的题目里出现,比如最后会翻译成定语从句、状语从句、宾语从句等等。

just so so的汉语意思是:“一般般吧!”“就那样吧”主要表示不好也不坏,但是略微偏向不好的那一方。

当一个人说just so so时,要根据具体的情况来回答。以下列举几种通常会发生的情况及应作出的回答:

1、如果你在询问别人病情,聊到他的近况时,他用"just so so"表现出不是很乐观的态度。

这时,你可以回答:I'm sorry to hear that!听到这个消息我很难过。

2、如果你在夸奖别人某件作品时,她没有回答Thank you,而是回答的"just so so"

那你可以说You are too modest你太谦虚了。或者笑而不答。

3、如果你和别人一起逛街,看好某件东西,想要购买,在征询对方意见时,她给出的评价是"just so so"而你还是喜欢的话,可以回答:But I still like it very much 但我仍然非常喜欢它。你要是被对方说服,打算再看看别的,可以回答:Okey, let's see something else

请问童鞋们看英剧、美剧的时候有没有听过“老外”用“Just so so”这个说法?根据身边去过英语(论坛)国家的人说,这种用法几乎没有。

“Just so so”的确不是英国或英式英语的习惯用语。问了几个加拿大朋友,他们都没用过“Just so so”。不过,“Just so so”是中国小学或者初中课本中的实用口语表达,所以很多中国人爱用。

当然了,你如果去找的话也没准儿会找到几个外国人用过。询问Twitter上来自各个英语国家的朋友有没有听或用过“Just so so”。他们有的说来中国前没听过,有的说好多年前才用或听,有的说从来没有听过没有用过。不过,有少数人美国人说他们用过,还有些人听其他英语国家的人用过。

“Just so so”的意思是“不过如此、一般般、马马虎虎”。不用“Just so so”的老外一般也是听得明白的。

不过,除非你想你英语表现得很中式,建议大家不要用“Just so so”这个说法。话说回来了,我们本来就是中国人,有点中式英语口语也不一定就是坏事。

如果不用”just so so”, 那该用什么呢?

1、OK

2、Not bad

3、Not great

不能连起来写。应该是 You are just so so(或 so-so)。so so(或 so-so)的意思还勉勉强强或不好不会,所以可以翻译为“你这个人也就只不过是平平常常吧”,言外之意是“没什么了不起的”

“Just so so”的确不是英国或英式英语的习惯用语。问了几个加拿大朋友,他们都没用过“Just so so”。不过,“Just so so”是中国小学或者初中课本中的实用口语表达,所以很多中国人爱用。

当然了,你如果去找的话也没准儿会找到几个外国人用过。询问Twitter上来自各个英语国家的朋友有没有听或用过“Just so so”。他们有的说来中国前没听过,有的说好多年前才用或听,有的说从来没有听过没有用过。不过,有少数人美国人说他们用过,还有些人听其他英语国家的人用过。

“Just so so”的意思是“不过如此、一般般、马马虎虎”。不用“Just so so”的老外一般也是听得明白的。

不过,除非你想你英语表现得很中式,建议大家不要用“Just so so”这个说法。话说回来了,我们本来就是中国人,有点中式英语口语也不一定就是坏事。

如果不用”just so so”, 那该用什么呢?

1、OK

2、Not bad

3、Not great

以上三个词都有“Just so so”的意思。

just so so

不过如此

双语对照

词典结果:

Just so so

n马马虎虎,一般;

网络释义1、一般般 2、 马马虎虎 3、不过如此 4、普通同义词组Just A Little such as it is例句ButItellyou,thisswordisjustsoso 但是我告诉你,刀剑仅仅是如此如此。 Fig5OldWang:Justsoso,butI feelsolonelytolivealonewith adogonly… 图五:老王:还好了,但一个人和条狗住是比较寂寞的啊…… Oh,IthinktheyhavecosmeticsurgeriesbecausecommonKoreapeoplelookjustsoso 哦,我认为他们是用了整容手术…

-----------------------------------

如有疑问欢迎追问!

满意请点击右上方选为满意回答按钮

just so so

马马虎虎,一般

just

adv刚才;仅仅;正好;正是;简直

adj公平的;公正的;适当的;精确的

例句

用作副词 (adv)

This is the thing you just left

这是您刚才忘在这里的东西。

I am just teasing you; you need not be nervous

我仅仅是在跟你闹着玩,你不要紧张。

I'm sorry, but I am just on my way out

很抱歉,我正好要出门。

To our great joy, your goods arrived just in time

令我们欣喜若狂的是,你的物资来的正是时候。

用作形容词 (adj)

Our aim is a just and lasting peace

我们的目标是维持一个公平而持久和平的世界。

Many Americans no longer viewed it as a just war

许多美国人不再认为那是一场正义的战争。

以上就是关于justsoso是中式英语吗全部的内容,包括:justsoso是中式英语吗、怎样用英文回复just so so、just so so 什么意思等相关内容解答,如果想了解更多相关内容,可以关注我们,你们的支持是我们更新的动力!

欢迎分享,转载请注明来源:聚客百科

原文地址: https://juke.outofmemory.cn/life/3715808.html

()
打赏 微信扫一扫 微信扫一扫 支付宝扫一扫 支付宝扫一扫
上一篇 2023-04-28
下一篇 2023-04-28

发表评论

登录后才能评论

评论列表(0条)

保存