这两句出自谭嗣同《狱中题壁》诗,全诗如下: 望门投止思张俭,忍死须臾待杜根。我自横刀向天笑,去留肝胆两昆仑! 历来对此诗后两句有多种解释,众说纷纭,莫衷一是,归纳起来有如下几说: 1 认为“两昆仑”指逃走未去赴死的康有为和梁启超,两句诗的意思是:我自慷慨赴死,无所畏惧,也无所遗憾,因为留下了“两昆仑”(康梁)可以继续未竞之事业。 2 认为“两昆仑”指康有为、梁启超和大刀王五,句意同上。此说多基于民间传说,传奇色彩太浓,可信度不是很大。(据传大侠大刀王五曾只身潜入狱中救谭,但谭拒绝逃走,临别时谭将此诗交予王五。) 3 认为“两昆仑”不指人,昆仑就是昆仑山。“去留肝胆两昆仑”意为留下那如昆仑一样的浩然正气,“去”无实在意义,类似于“去想一下”里的“去”的用法。也有人解为:(我)无论去留都如昆仑一般巍然挺立,浩气长存。 笔者以为,第三种说法较为恰当。 有关资料附下: 1898年6月11日,光绪皇帝颁布“明定国是”诏书,宣布变法。1898年9月21日,慈禧太后发动政变,囚禁光绪皇帝并开始大肆搜捕和屠杀维新派人物。谭嗣同当时拒绝了别人请他逃走的劝告(康有为经上海逃往香港,梁启超经天津逃往日本),决心一死,愿以身殉法来唤醒和警策国人。他说:“各国变法,无不从流血而成,今中国未闻有因变法而流血者,此国之所以不昌也。有之,请自嗣同始。” 也是摘自其他人~~~原出处>
“去留肝胆两昆仑”去或留下的,将是那如莽莽昆仑一样的浩然肝胆之气! 比喻去者和留下的都是光明磊落、肝胆相照,象昆仑山一样巍峨高大
谭嗣同《狱中题壁》
望门投止思张俭,忍死须臾待杜根
我自横刀向天笑,去留肝胆两昆仑!
译文
望门投宿想到了东汉时的张俭,希望你们能像东汉时的杜根那样,忍死求生,坚持斗争即使屠刀架在了我的脖子上,我也要仰天大笑,出逃或留下来的同志们,都是像昆仑山一样的英雄好汉
以上就是关于我自横刀向天笑,去留肝胆两昆仑出自哪首全部的内容,包括:我自横刀向天笑,去留肝胆两昆仑出自哪首、我自横刀向天笑,去留肝胆两昆仑潭嗣同的诗吧什么意思、去留肝胆两昆仑是什么意思等相关内容解答,如果想了解更多相关内容,可以关注我们,你们的支持是我们更新的动力!