滚开的日语怎么说

武林外传81集2023-04-27  13

问题一:滚开用日语怎么翻译 出て行け = 滚开

滚蛋

滚出去

出て行きます = 你出去

问题二:走开、滚开,用日语怎么讲? 走开

でていってください ( 出て行ってください)

でていってもらえないんでしょうか? ( 出て行ってもらえないんでしょうか?)

用的是 出て行く 的丁宁形

虽然表面上是请走开 其实 有在赶人的感觉 已经是很不客气的说法了

第二句 经常会出现在日剧 片里

滚开

一般是 出て行け ( でていけ )

用的跟走开是同一个词 出て行く 的命令形 可是是很不礼貌的用法

更难听一点的 还有

鸡消え失せろ ( きえうせろ )

在日语中起严重程度等同于 しね ( 死ね )

后者就相当难听了 是骂人时用的 而且一般人也应该不会使用到这么乱暴的词语

希望能帮到你! O(∩_∩)O~

问题三:滚开日文怎么读 滚开!

どけ消え失せろ

问题四:日语滚开怎么读? 出て行け でていけ de te i ke

问题五:日语 滚开 怎么读? 礼貌点:

出て行ってください de te i te ku da sa i

粗鲁:

出て行け de te i ke

问题六:你太可恶了 滚开 用日语怎么说 ? ばかやろうba ga ya ro

问题七:“走开”用日语怎么说 楼上的发音标记有点小错误哦

走开,滚开

退(ど)いて do yi tei

退(ど)け do kei

下(さ)がれ sa ga lei

去死

死(し)んでくれ xin dei ku lei

死(し)ね xi nei

早晨再看 好困的……

また朝(あさ)に见(み)るわ。眠(ねむ)くてさ

ma ta a sa ni mi ru wa ne mu ku tei sa

本来发音不是这样标记的,不过为了便于初学者发音,所以表成这样了

问题八:滚。日语怎么说 有两种说法:

第一种:ほっどけ

意思是 让我一个人静一下,别烦我 。是滚 的委婉表达。

第二种:出て行け (でていけ)

意思是:滚出去。比如老师让调皮的学生滚出去等。

问题九:砸碎给我滚开用日语怎么说啊!!!小弟在此谢谢了!再现等啊!!!!!! てめえでていけ

te me e de te i ke

哎呀……日本人说话还是比较文明的没有“滚”,意译一下吧

日离せ!!读音ha

na

sei

或者日出ってけ!!读音dei

tei

kei

。。。

这样的

满意的话别忘了采纳哦

どういう意味——什么意思。

谐音。多依依迷

滚:どけ

谐音:多ke(ke就是汉语拼音,一声)

你真的好烦:あなたはばからしい!

谐音:啊那他哇-吧卡拉西(“-”为断句)

出て行け 表示出去 和滚出去 是日语中的命令行 多男性使用 非常粗暴 慎用啊!

还有 那うるさい原意是吵闹 喧闹的意思(但是是否定意思的喧闹) 现在已多指: 啰嗦 烦人 闭嘴 一意

以上就是关于滚开的日语怎么说全部的内容,包括:滚开的日语怎么说、“给我滚”日语怎么说啊、日语中的“什么意思”、“滚”还有“你真的好烦”怎样说等相关内容解答,如果想了解更多相关内容,可以关注我们,你们的支持是我们更新的动力!

转载请注明原文地址:https://juke.outofmemory.cn/read/3697389.html

最新回复(0)