1、闭门酣歌:指闭门不出,尽兴饮酒,尽情歌舞。形容沉缅酒色,尽情享受;
2、放歌纵酒:放歌:高声歌唱;纵酒:任意饮酒,不加节制。尽情歌唱,放量地饮酒。形容开怀畅饮尽兴欢乐;
3、痛快一时:痛快:尽兴。指只顾当时任性尽兴而为,不管后果;
4、意犹未尽:犹:还。指还没有尽兴;
5、不亦乐乎:用来表示极度、非常、淋漓尽致的意思。
玩得开心
玩得尽兴
========================================
柳浪闻莺各位芝麻竭诚为您解答
您的采纳是我们坚持百度的动力
========================================
一、have a good time。
释义:玩得开心。
二、enjoy oneself。
释义:玩得开心。
三、have fun。
释义:玩得开心。
四、fun读法:英 [fʌn];美 [fʌn]
1、n 乐趣;玩笑;有趣的人或事
2、adj 供娱乐用的
3、vi 开玩笑
短语:
1、in fun 开玩笑地;不是认真地
2、like fun [口语]很快地,迅速地
3、make fun of 取笑
4、have fun with 玩得高兴,玩得开心
5、fun house 游乐宫
词义辨析:
enjoyment,joy,fun,rapture,dlight这组词都有“愉快、快乐、高兴”的意思,其区别是:enjoyment比pleasure、joy和delight的语气轻,但更着重行为或乐事的本身,而不是感情。
joy:语气弱于rapture,强于pleasure,多指情感充溢,喜形于色的强烈的欢乐情绪。
fun:普通用词,指任何能给予喜悦的娱乐,或指娱乐本身。
rapture:书面语用词,指极端的欣喜、大喜或狂喜。
dlight:指强烈的、活泼的、显而易见的快乐和高兴。
玩的很开心指直接的,玩得很开心指间接的。
玩的很开心是自己己经亲自玩过了,的确玩的开心。
而玩得很开心是,自己没有亲自体验,没有确定的,只不过是听别人介绍过没有亲自参加,各人的性格和欣赏眼光不一样,别人玩的开心并不能代表自己玩的开心,两者就是直接和间接的区别。
更多解释:
从语义角度来看后者玩得很开心是正确的说法。
其一,“玩的”是一个形容词,它的后面一般是名词作中心语。
例如玩的地方,玩的玩具等,起修饰限制作用。
其二,后者玩得,它是动补短语,玩就是一个动作,而玩得怎么样?玩得如何?玩的结果是怎样?对其进行补充说明的成分就添加在得字后面,故称其为补语的标志。
玩得不亦乐乎的意思是:玩的很开心,玩的很尽兴。
名称不亦乐乎
拼音bù yì lè hū
含义喜悦之意。现在有时用来表示事态的发展已达到过甚的程度。含有诙谐味:忙得~。
出处《论语·学而》:“有朋自远方来,不亦乐乎?” 白话翻译是:有志同道合的朋友从远方来,不也愉快吗?
近义词淋漓尽致 不可开交
例句
1、考试前背得不亦乐乎,考试一过,忘得一干二净。
2、这些天真把我忙了个不亦乐乎。
3、我都饿死了,一会儿吃鸡翅,一会儿啃猪蹄,忙的不亦乐乎。
4、这故事滑稽极了,使我们笑得不亦乐乎。
5、远远地就看**院门前的一带路上,人人自危,挤得不亦乐乎。
扩展资料:
这句话出自《论语学而篇》的“学而时习之,不亦说乎?有朋自远方来,不亦乐乎?”这句孔夫子的名言对于国人来说几乎算是个无人不晓的“常识”了,初中语文课本中甚至拿“说”通“悦”做过考点,我想每个人念书时为了应付考试肯定都背过这个点。
而日常生活中后半句“有朋自远方来,不亦乐乎”却常常被单独拎出来使用,以至于受前半句的影响,很多人不假思索的把后半句中的“乐”误以为是“说”,然后拍拍胸脯:这个我知道,肯定是读“yuè”嘛,中学都学过的,通假字通“悦”的嘛。其实不然。
“说”与“悦”确是古今字关系无误,《说文解字》中只有“说”字没有“悦”字。后世的“悦”在先秦古籍中都写作“说”。保险起见,答主查阅了《古汉语词典》P363,“乐”字(音yuè)有两条释义:音乐和快乐,并未提及“乐”通“悦”一说,而事实上,“乐”字也并非通假字。
以上就是关于玩得什么填词语用全部的内容,包括:玩得什么填词语用、填上合适的词语。玩得什么、玩得开心三种表达方式是什么等相关内容解答,如果想了解更多相关内容,可以关注我们,你们的支持是我们更新的动力!